通用测试语言ATLAS翻译器构造中的若干问题研究

来源 :西安电子科技大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sxuuboo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对ATLAS翻译器的设计和开发过程中ATLAS关键字数目太多、ATLAS语言在新的测试领域的扩展问题、ATLAS信号相关语句的翻译解释及虚拟资源和实际资源的定位对应等几个关键问题进行了研究.引入符号表技术解决了用词法分析(LEX)对ATLAS词法分析时的容量受限问题;利用文件技术和符号表技术解决ATLAS语言的扩展问题;引入数据库技术和COM组件技术解决ATLAS语言中信号相关语句的翻译及资源的定位和调用问题.上述方法应用在ATLAS翻译器项目中,成功实现了模拟测试领域相关程序的翻译,运行良好.
其他文献
科技的进步和新世纪的到来为全世界提出了一个崭新的课题,医院如何适应、利用信息学情报的巨大作用.本文较详细地介绍了一个医院电子阅览室的建立和管理方法,有一定的借鉴价值。
对飞机一类准平面目标,其一维图像能在很大程度上显示目标的特征,用作目标识别是可取的,低分辨率的常规雷达,对飞机一类目标不能作纵向分辨,但可以从回波序列得到一维的横向图像,其
对雷达散射截面计算中的面元噪声问题进行了讨论.在保证足够的计算精度前提下,应尽量减少面元数量,以减小计算机内存开销和计算量.针对目标的外形特点采用适当的剖分模型,可
路由协议日益成为Internet的灵魂,而目前路由协议的测试工作非常有限.本文分析了路由协议相对于数据通信协议的特点,指出了路由协议测试应当测试的内容和目的,据此提出并讨论