论文部分内容阅读
尽管癫痫是一种“人类早已知晓的古老的疾病,但仍充满着神秘、未知和恐惧的色彩”,癫痫基金会的会长和CEOEricR.Hargis如是说到。癫痫的诊断和治疗都已取得了很大的进步,但是仍有很多患者未确诊,仍有患者被药物的副作用困扰,而且有的患者不能完全控制癫痫的发作。“截止到目前,有30%~40%的患者仍有癫痫发作,”Wisconsin-Madison大学药学院的药学和精神病学教授BarryGidal解释说。Idaho州立大学药学院的助理教授RexS.Lott博士补充说,对于患者来说,即使1次的发作也太多。仅仅是目前的药物治疗不能满足所有癫痫患者的需要。Lott说,“原因有两个,药物的疗效差,或是患者不能耐受药物的副作用。”
Although epilepsy is “an ancient disease known to mankind, it is still full of mysterious, unknown and fearful colors,” said Eric R. Hargis, Epilepsy’s president and CEO. Great progress has been made in the diagnosis and treatment of epilepsy. However, many patients are still undiagnosed. There are still patients suffering from the side effects of drugs, and some patients can not completely control the onset of epilepsy. “Up to now, 30% to 40% of patients still have seizures,” explains Barry Gidal, a professor of pharmacy and psychiatry at the University of Wisconsin-Madison School of Pharmacy. RexS.Lott, Ph.D., assistant professor at Idaho State University School of Pharmacy, added that even one episode of the patient was too much. Just the current medical treatment can not meet the needs of all patients with epilepsy. “There are two reasons for this, Lott said.” The drug is not effective, or the patient can not tolerate the side effects of the drug. "