《新编中药炮制法》(增订本)读后感

来源 :陕西中医 | 被引量 : 0次 | 上传用户:LinChu41
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《新编中药炮制法》一书,自1980年由陕西科技出版社出版,发行以来受到广大读者的重视和爱护。这次本书增订本的出版,主要根据广大读者的意见,对其内容作了全面地修订和充实。此次修订也参考本省和外地对中药炮制研究的先进技术,结合作者的新经验,对每味药物各项内容,都作了仔细的琢磨,纠正了一些欠妥之处。同时还增加了历代有关中药炮制的文献记载、作用等部分。全书中药品种由460味,增加到518味。对临证常用的中药品种的炮制方法和理由,在书中都可以查到。此书实际上是中医药工作者的业务指南。有些人也知道中药必须炮制,方可煎服。可是,不知道究竟为什么要炮制,炮制的理由是什么?俗话说:是药三分毒。就直接说明了这个问题。就拿半夏来说,其成品分为生半夏、清半夏、姜半夏、法半夏。炮制后的样品,计有水漂半夏、生姜浸半夏、白矾煮半夏、蒸半夏。进行毒性药理实验,发现生半夏毒性最大,而漂、蒸、姜浸仍有毒,只有白矾半夏共同煎后,才无毒性。从实验结果来看,半夏炮制去毒的关键,不在于水漂,而在于合理的辅料或加热。生半夏确有刺激失音的副作用,可以通过煎煮而除去,故入煎剂可用生的。又如黄芩,其药用分为黄芩、酒黄芩、黄芩炭。据实验证明,黄芩酒炙后之煎剂,对痢疾杆菌、炭疽杆菌、白色念珠菌等的抑制效果,较生黄芩 The book “Newly Prepared Chinese Medicine Processing Method” was published by Shaanxi Science and Technology Press in 1980 and has received attention and love from readers since it was released. The publication of the updated edition of this book was based on the opinions of a large number of readers, and its content was comprehensively revised and enriched. This revision also makes reference to the advanced technologies of the province and foreign countries in the study of Chinese medicine concocting, combined with the author’s new experience, has carefully studied the content of each flavor of drugs, and corrected some of the defects. At the same time, it also added records of historical records about the processing of Chinese herbs and their effects. The whole book of Chinese medicine varieties increased from 460 flavors to 518 flavors. The concoction methods and reasons for the commonly used varieties of Chinese medicines in the clinical records can be found in the book. This book is actually a business guide for Chinese medicine practitioners. Some people also know that Chinese medicine must be concocted before it can be decocted. However, I do not know why we must concoct it. What is the reason for concocting? As the saying goes, it is a poisonous drug. It directly explains this issue. Take Pinellia for example, the finished product is divided into raw Pinellia, Pinellia, ginger Pinellia, Pinellia. Samples after processing include Drifting Pinellia, Ginger Soak Pinellia, White Boiled Pinellia, and Steam Pinellia. Toxicity pharmacological experiments, found that the most severe toxicity of Pinellia, and bleaching, steaming, ginger dipping is still toxic, only the common decoction of Pinellia ternate, only non-toxic. From the experimental results, the key to Pinellia’s detoxification is not water drift, but rather reasonable materials or heating. There is indeed a side effect of arousing the aphonia in Pinellia that can be removed by decoction, so decoction can be used raw. Another example is Astragalus membranaceus, its medicinal use is divided into astragalus, wine astragalus, astragalus charcoal. According to experiments, the decoction of Astragalus membranaceus after decocting is more effective than decoction for inhibiting Shigella, Bacillus anthracis and Candida albicans.
其他文献
笔者运用《金匮要略》的黄芪桂枝五物汤加味治疗肩周炎13例,疗效满意。一、方药组成及用法:黄芪桂枝五物汤加味:黄芪15~50克,桂枝6~12克,白芍9~12克,大枣6~15克,生姜6~10克,鸡血
居住者如果不能正确选择居住环境,不能正确实施装修装潢,不能正确陈设家具家电,不能正确使用房屋空间,就有可能出现心绪不安、易感疲劳、难以入眠、头痛耳鸣、记忆衰退、神经衰弱
1 “计量校准”的提法不妥。按JJF1001—1998技术规范 ,“计量”定义为一项活动 ,而活动是不能校准的。校准的对象是测量设备或计量器具 ,其目的是通过校准以确保测量设备给出的量值准确
2003年的春天,是一个不寻常的春天,是考验人们意志和智慧的春天。一场突如其来的“非典”,击碎了我们原本编织得较为美丽的梦,迫使北京等地的人们不得不深居简出,工作无法正
白花蛇舌草为近代新开发的常用中药。中国药典1985年版一部及多种现代文献记载均为茜草科白花蛇舌草[Oldenlandia diffusa(Willd.)Roxb.]一种。但在药材商品中, Hedyotis d
胃院痛的治疗,必须遵循中医辩证施治的原则,根据病情,注意用药剂量及服药时间。一般来说,急性,实证,属于病邪阻滞者,用药量宜大,尤其首次剂是要高2至3倍;慢住、虚证,应缓补持
利用逆转录-聚合酶链反应(RT-PCR),特异地扩增HeLa细胞中hMSH2cDNA的最保守区域,并将其克隆到TA载体,从重组质粒两端进行序列分析,证实为目的片段.将该目的片段反向克隆到哺乳动物表达载体pREP9的BamHⅠ和KpnⅠ位点之间
本文研究了Ca~(2+)在电针镇痛、电针耐受和吗啡耐受发展中的作用,同时了解电针耐受发展是否能被蛋白质合成抑制剂抑制。实验结果表明,和吗啡耐受一样,电针耐受动物的脑Ca~(2+
本文采用磷酸缓冲生理盐水(PDS)从门脉灌洗小鼠肝脏,经匀浆管研磨肝组织,制备肝浸液。肝浸液越早加入淋巴细胞培养中,其抑制活性越明显。肝浸液的此种免疫抑制活性在-20℃时
为白色针状或柱状结晶,无臭味苦,易溶于氯仿,溶于水和醇,微溶于丙酮,不溶于乙醚。本品系由防己科千金藤属植物白线薯Stephania brqchyandra Diels或头花千金藤Stephania cep