翻译文学批评中的价值主体与评价主体研究

来源 :外国语(上海外国语大学学报) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ZZC9919
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从价值哲学的角度认识翻译文学批评是翻译文学批评研究的一个全新视角,目前学界对其中的价值主体与评价主体的认识存在一定的模糊和偏误,从而使得这一新的批评理论体系存在某种缺憾。本文详细阐释了翻译文学的价值主体和评价主体,指出价值主体的确认是翻译文学评价的基础,价值主体的需要是评价标准的尺度来源;同时认为,翻译文学批评中的评价主体与价值主体既可能完全或部分重合,也可能相互分离,即使是完全和部分重合,逻辑上的区分也是十分重要的,否则极易影响翻译文学批评的有效性和合理性。
其他文献
随着社会竞争日趋激烈,实现最大经济效益才能使企业得到更好的发展。对于出版社而言,合理分配内部资源、安排生产任务,直接关系到出版社的当年经济效益和长远发展战略。论文
春季气温变化无常,前一天还是艳阳高照,次日可能就是天寒地冻,高达十几度甚至二十几度的温差所产生的热胀冷缩效应,缩短了油库设备的使用寿命。成为油库安全的大敌。为此,春季油库
如果说中国历史上出现过四次翻译高潮,那么在刚刚过去的20世纪的首尾两端,我们就亲历了难得的两次翻译高潮。翻译涉及的学科之广、译作之多、参与人员之众、影响之巨大之深远,都
《达摩流浪者》的主要人物以盖瑞·施耐德为创作原型,但施耐德更是一位具有双重身份的"达摩译者":他既是造就寒山诗作影响力最大的译本的译者,又是禅宗的信徒及推广者。这便
森林生态系统具有生态、经济、社会三大效益,随着人类对生态需求的不断增加,森林生态效益的价值不断提高。本文对广东省中山市森林生态系统服务功能的价值进行评估,通过对间
对于配电自动化系统而言,其主要的追求在于保证安全可靠稳定的供电,提升服务水平,最终期望做到供电企业效益的提高,同时提升整个社会电网的管理。基于此,本文主要对配电自动