对本科翻译教学的几点建议

来源 :当代教育论坛(教学研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:coolsun070279
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译技能是语言基本功之一,也是大学英语教学中不可或缺的重要组成部分。如何提高翻译水平、改进翻译教学一直是教师探讨的问题。针对目前我国翻译教学的现状以及翻译教学中的一些实际问题,本文浅谈了几点建议。
其他文献
医院医卡通是建设数字化医院的重要组成部分,将医卡通系统与图书馆管理系统集成管理,可方便医护人员借阅书刊,提高图书管理和服务水平。
在分析了阅读疗法与心理辅导之间的密切关系的基础上,提出在图书馆可以结合使用心理辅导中的心理卫生教育、团体辅导和个别辅导三种模式实施图书疗法,并就具体实施方式进行了详
药物研发是一个漫长、复杂、且花费昂贵的科研活动过程,其文献信息支持工作非常关键,并贯穿于药物研发的全过程。利用STN国际联机数据库,可解决药物研发过程中的信息需求。
新一轮英语课程改革正处于如火如荼的实施之中,教师的教学理念、教学行为都悄悄地发生着变化,这是非常可喜的现象。然而,由于一些老师对新课程的理念存在着错误的解读,致使教学实
介绍了阅读疗法的内涵及其在治疗大学生心理障碍方面的作用,并就在高校图书馆开展阅读疗法进行了探讨。