论文部分内容阅读
药品是人类防病治病,康复保健和实行计划生育、计划免疫必不可少的特殊商品。为加强药品的管理,保证药品质量,增进疗效,保障人民用药安全有效,维护人民身体健康,1984年9月20日六届人大七次会议通过、颁布的《中华人民共和国药品管理法》,自1985年7月1日起施行。这是我国历史上由国家制定颁布的第一部药政法规,标志着我国药品管理工作进入了法制化、正规化管理。
Drugs are special commodities that are essential for preventing and treating diseases, rehabilitating health, practicing family planning and planning immunization. In order to strengthen the administration of medicines, ensure the quality of medicines, enhance the curative effect, ensure the people’s medicines are safe and effective, and safeguard the people’s health, the Drug Administration Law of the People’s Republic of China was promulgated by the Seventh Meeting of the Sixth National People’s Congress on September 20, 1984 July 1, 1985 shall come into force. This is the first drug law and order promulgated and promulgated by our country in the history of our country, marking that our country’s drug administration has entered a legal and regularized management.