论文部分内容阅读
[导读] “望子成龙”之心,人皆有之。在当今物化的社会里,尤为甚。成年人的教育模式自然打上“功利主义”的深深烙印,受教育者的心灵受到不同程度的创伤。著名作家刘心武写的微型小说《没用的故事》,揭露了现代教育泯灭孩子天性的弊端,读后让人心情十分沉重:谁来拯救我们的孩子?谁来拯救我们的教育?这是摆在我们这些“文明”人面前的重大问题…… [原文] 没用的故事刘心武公园长椅上,一个母亲疲惫地仰靠椅背,身边是竖着的提琴盒,她拼命抑制自己,却还是把养神变成了沉睡。儿子坐在她身旁,另一边是一个大画夹子。儿子轻推母亲,母亲没有反应,他跳下长椅,四面张望, 仿佛一只小鸟,想飞,却不知道往哪边飞好。那是星期日中午。公园里人不多。一个老爷爷恰好散步到那里,一瞥间,老爷爷意识到,这对母子肯定
[Reading] The heart of “Wang Zi Cheng Long” is for everyone. This is especially true in today’s materialized society. Adult education patterns are naturally marked with “utilitarianism,” and the minds of educated people suffer from varying degrees of trauma. The famous novelist Liu Xinwu’s mini-fiction “Useless Stories” exposes the drawbacks of modern education to destroy children’s nature. After reading it makes people feel very heavy: Who will save our children? Who will save our education? The major issues facing us as “civilized” people are... [Original] The useless story on the bench of Liu Xinwu Park, a mother tiredly leaning back on her chair, surrounded by vertical violin cases, she desperately suppressed herself, but still Repose becomes sleepy. The son is sitting beside her, on the other side is a big clip. The son pushed his mother gently and the mother did not respond. He jumped off the bench and looked around. It looked like a bird. He wanted to fly but he did not know where to fly. It was Sunday noon. There are not many people in the park. An old grandfather happened to walk there. At one moment, the grandfather realized that this was definitely true for the mother and son.