论文部分内容阅读
从全球安全到全球经济增长这种种问题上,中美面临着共同的挑战与责任,我们也有动机共同合作。这也是为什么美国政府在一直努力稳固中美关系的基础。我第一次访问中国是在1979年,当时距离我们两国实现关系正常化只有几个月时间。当时中国刚开始实行经济改革,我正是见证这一演变过程的首个美国参议院代表团的成员。通过上个月去中国访
From problems of global security to global economic growth, China and the United States face common challenges and responsibilities. We also have the motivation to work together. That is why the U.S. government has been trying to consolidate the foundation of the Sino-U.S. Relations. My first visit to China was in 1979, only a few months away from the normalization of relations between our two countries. At that time, China was just beginning to carry out economic reforms. I was just the first member of the U.S. Senate delegation to witness the evolution. I visited China last month