论文部分内容阅读
2月5日,北京西郊宾馆第5会议室,国家安监总局和中国地震局举行了签字仪式,共同签订建立应急联动机制协议。其实,早在2008年年初,国家安监总局和中国地震局就达成了签订建立地震灾害预警机制协议共识。5·12汶川地震发生后,国家安监总局从7省市紧急调集的44支矿山和危险化学品应急救援队伍在抢救被困群众、搜寻遇难人员、转移疏导被困人员等方面发挥了重要的作用。虽然安全生产应急救援队伍的主要职责是应对事故灾难,开展事故预防,但目
On February 5, the signing ceremony was held in Room 5 of the Beijing Xijiao Hotel, the State Administration of Work Safety and the China Earthquake Administration to jointly sign an agreement on establishing an emergency linkage mechanism. In fact, as early as the beginning of 2008, the State Administration of Work Safety and China Earthquake Administration reached a consensus on signing an agreement on establishing an early warning mechanism for earthquake disasters. After the May 12 Wenchuan earthquake, 44 mines and emergency rescue teams of emergency chemicals mobilized by the State Administration of Work Safety from 7 provinces and cities have played an important role in rescuing the trapped people, searching for the victims, and diverting and detaining the trapped people effect. Although the primary responsibility of the contingency workforce for safety in production is to deal with accidental disasters and carry out accident prevention,