论文部分内容阅读
本文认为,中国目前同西方发达国家的差距很大,尤其是在人均GNP方面,大约相差30倍左右。要在半个到一个世纪内赶超上发达国家,必须创造连续几十年人均GNP每年增长5—6%或7—8%,无论如何也不能低于3—4%,否则,同发达国家的差距很难缩小。为此,中国只能从自己的实际出发,加快经济体制改革的步伐,在90年代基本上要建立起社会主义市场经济体制的框架。作者设想,可以在中国建立起一种“民间独立经营、市场自动协调、中央宏观控制”的格局。建立社会主义市场经济新体制的攻坚战宜在近期发动,过迟会丧失战机,使我们的战略目标不能实现。我们现在面临着十分有利的时机,改革前进一步,中国的现代化充满光明和希望,后退一步,则前景难以预测。
This paper argues that there is a big gap between China and developed countries in the West, especially about 30 times the GNP per capita. To overtake the developed countries in half a century to one century, it is necessary to create a 5-6% or 7-8% increase in GNP per capita for several decades in succession, not less than 3-4% in any case. Otherwise, with the developed countries The gap is hard to narrow. To this end, China can only proceed from its own reality and speed up the pace of economic restructuring. In the 1990s, basically, a framework of the socialist market economic system should be established. The author envisions that China can establish a pattern of “independent management by the private sector, coordination of the market and central control by the central government.” The crucial task of establishing a new socialist market economy system should be launched in the near future and the late loss of fighters will make it impossible for our strategic goal to be achieved. We are now facing a very favorable opportunity. Taking the reform forward a step further, China’s modernization is full of hope and hope. If we step backwards, the prospects will be unpredictable.