德语翻译中文献型翻译与工具型翻译的技巧特点(一)

来源 :学园 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qiaoqiao06242005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以上海外语教育出版社出版的《德译—中国古代短文选》中的寓言故事《灭神无祸》作为例文对比文献型翻译与工具型翻译在翻译过程中的区别与技巧特点。
其他文献
生态之城rn多年以来,大连市在城市的发展建设过程中,一直秉承科学发展的理念,推进产业与环境的协调、和谐发展,绝不允许以破坏环境为代价来发展经济.rn
在我国大力发展高等职业教育的形势下,高职学生的就业质量已经成为检验高职办学水平的重要评价标准之一。本文通过对高职学生就业现状和特点进行分析,指出就业质量的内涵,找
目的 分析75例卵巢肿瘤蒂扭转病例的发病特点及临床疗效.方法 选择2014年6月-2017年6月厦门大学附属第一医院收治的卵巢肿瘤蒂扭转患者75例,对其临床资料进行回顾性分析,探讨
小麦是正宁县主要粮食作物,年播种面积在10万亩以上。为了进一步解决我县冬小麦品种的更新换代,丰富小麦种质资源,为大面积推广提供依据。2011年我们从中国农科院、北京市农科院、甘肃省农科院、山西省农科院、陇东学院农林科技学院、定西旱农研究中心等科研院所引进了12个冬小麦新品种进行了种植试验,现将试验结果报告如下。  一、试验材料和方法  1.参试品种:参试品种为京东17、陇鉴386、陇育218、京冬
期刊
本文阐述了在体育教学过程中和体育竞赛中发展学生个性的体会.
气球,是个神奇的小东西,它让我第一次离科学这么近,也让我真切感受到了科学的魅力。  问题1二氧化碳怎么把氣球吹起来  二氧化碳怎么来呢?要靠醋和苏打粉进行反应。因此,我的实验材料如下:一只气球、个矿泉水瓶、一包苏打粉、一瓶白醋、一个勺子和一个漏斗。  我先将三分之一的白醋倒进矿泉水瓶,然后将两勺苏打粉通过漏斗倒进气球里,再把气球套在装白醋的水瓶瓶口上,让气球里的苏打粉落进矿泉水瓶。过了大约2分钟,
期刊
[摘 要] 我场高产攻关田基本插秧株数5-7株,采用磁南偏西23.5度高光效栽培,但由于2011年前期气温较低影响水稻分蘖,对产量造成一定影响。我场高产攻关田没有达到预期产量。取样时产量最高值为833.7kg/亩。  [关键词] 水稻;高光效;高产;增产  前言:为了全面提升水稻综合生产能力,实现垦区400亿斤粮食的生产目标,为分局起到示范和带动标准化生产,检验科研技术成果,综合集成各种栽培措施,
2005年1月17日深圳市政府颁布了《深圳市业主大会和业主委员会指导规则》(以下简称《导则》,本专题文章同此),作为市政府规范性文件颁布施行,首次确定了三大变化:业主委员会
目的 观察耳穴贴压结合热熨法对丙泊酚人工流产术后宫缩痛的影响.方法 选取2017年1月-2017年6月在医院接受丙泊酚人工流产术的患者(均为初次)120例作为研究对象.随机分为2组,
高职学生就业形势日趋严峻,怎样才能获得更多的就业机会,赢得企业的青睐,笔者认为培养学生良好的职业素养是提高就业竞争力的关键,职业素养的培养包括团队意识、沟通能力、诚