“互文性”理论对翻译研究的启示

来源 :齐齐哈尔师范高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zzjqwerty6
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由法国学者朱丽娅-克里斯蒂娃提出的“互文性”理论是后现代主义理论中最为复杂的理论之一,后经罗兰-巴特,米切尔-里法泰尔,吉拉尔-热奈特等学者的研究而日渐成熟。“互文性”理论是一种“文本”的生成和接受理论,突破了传统文本分析囿于原作的局限,将文本间以及文本与所处的时代看作相互联系的有机整体,而文本的生成和接受与翻译研究紧密相连。本文通过对“互文性”理论的分析,阐明该理论与翻译研究的联系及对翻译研究的促进作用。
其他文献
动脉血气分析标本的采集在临床护理工作中应用广泛,如何提高首次穿刺的成功率并减轻患者的痛苦是患者和护士关注的焦点,我科室现使用一次性皮试针对成人桡动脉及小儿股动脉血采
当下微博是当代大学生钟爱的网络交流方式,它给乐于追求新鲜事物的广大青年学生带来了思想和行为上的巨大影响,也给高校思想政治教育工作带来了新思路。建设思想政治教育微博能
文章从薄弱学校的概念的界定入手,阐述了薄弱学校概念的基本内涵和薄弱学校存在的基本特征。笔者从国家政府层面分析阐述了薄弱学校的现状和产生的原因。并在此基础上从国家
目的:探讨清宫术治疗剖宫产瘢痕妊娠的指征。方法:对2007—2009年在我院诊断剖宫产瘢痕妊娠、给予宫腔镜辅助清宫术治疗的患者7例进行回顾性分析,评价临床资料、B超检查、宫腔镜