论文部分内容阅读
长沙铜官窑又名长沙窑,是彩瓷的发源地。位于望城县境北的湘江东岸铜官镇,距离长沙市27公里。长沙窑铜官陶瓷烧制技艺2011年被列入国家级非物质文化遗产保护名录。长沙铜官窑遗址1956年被考古学家发现,被称为“千年前的世界工厂”。一、长沙铜官窑陶瓷烧制技艺的历史发展与现状长沙铜官窑陶瓷烧制技艺有着悠久的历史。铜官生产陶瓷的历史起源可以上溯到4200年前的尧舜时期。据宋《监略妥注》载:“舜陶于河滨,而器不苦窳”。而彩陶始创于唐“安史之乱”后,鼎盛于中晚唐时期,五代以后,渐趋衰落,前后经历了200多年,距今已有
Changsha Tongguan kiln, also known as Changsha kiln, is the birthplace of porcelain. Located in Wangcheng County, east of the Xiangjiang River East Tongguan town, 27 kilometers away from Changsha. Changsha kiln Tongguan ceramic firing skills in 2011 was included in the national list of non-material cultural heritage protection. The site of the Changsha Tongguan kiln was discovered by archaeologists in 1956 and is called the “factory of the millennium before the world.” First, the historical development and status quo of Changsha Tongguan kiln ceramic firing technology Changsha Tongguan kiln ceramic firing technology has a long history. Tongguan history of origin of ceramic production can be traced back to Yao and Shun 4200 years ago. According to the song “Superintendent” note: “Shun Tao in the riverside, and the device is not bitter”. The pottery was founded in Tang “An Shih chaos ”, the peak in the late Tang Dynasty, five generations later, gradually decline, before and after more than 200 years ago, has been