论文部分内容阅读
我省一九五三年第一季度的工作,是在一九五二年的工作基礎上進行的。其特點是:各項社會改革工作已基本結束,但還拖着尾巴;按照全國統一的方針任務,必須立即轉向國家建設,轉向生產;而生產的有利條件,亦已基本具備,但困難也还很多。因此,如何迅速完成各項改革任務以及如何從改革轉向生產,是本季度工作的關鍵問題,也是全年工作的关鍵問題。三個月來的政府工作,主要就是集中力量來解决這個問題。在各項改革任務方面:第四批土改,截至三月底止,已在三六五鄉六○萬人口的地區完成,另有八七七鄉一五六萬人口的地區將於四月底完成;第三批複查工作,已在一五個整縣一四個部份縣一、七八○個鄉,約二、七八一、九六八人口的地區結束。第四批土改與第三批複查工作,由于有了過去的經驗,各級領導思想明確,
The first quarter of 1953 in our province was based on the work of 1952. Its characteristics are: All social reforms have been basically completed, but the tail is still dragging on. In line with the principle of reunification across the country, we must immediately turn to the construction of our country and shift to production. The favorable conditions for production have basically been met, but the difficulties are also met a lot of. Therefore, how to quickly accomplish various tasks of reform and how to shift from reform to production is a key issue for this quarter’s work and also a key issue for the whole year’s work. The government work in the past three months has mainly focused on solving this problem. As for the reform tasks, the fourth batch of land reform has been completed in the area of 36,000 people in Sanliugan Township as of the end of March. Another area of 155,000 people in 877 townships will be completed by the end of April. The third batch of review work has ended in an area of one, 1,780 townships, about two, seven hundred eighty-one, and nine hundred sixty-eight in one or four counties in one county. The fourth batch of land reform and the third batch of review work, with the past experience, a clear leadership at all levels,