外语教学应把传授知识与培养能力结合起来

来源 :农业部北京农垦管理干部学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dsfsdfdfdsf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在培养学生学习能力方面,教师应有意识地通过各种不同的教学手段调动学生的学习积极性,使传授语言知识与发展学生语言应用能力结合起来 In cultivating students ’learning ability, teachers should consciously mobilize the enthusiasm of students through a variety of different teaching methods so as to make the combination of imparting language knowledge and developing students’ language application ability
其他文献
M.Maure:Regarde!Jesuissrquecetechaisen’estpasdudix_septièmesiècle.Eleestplusancienne.莫尔先生:瞧!我可以肯定,这把椅子不是17世纪的,而是更早时期的椅子。MmeMa... M. Maure: Regarde! Jesuissrquecetechaisen’estpasdudix_septièmesiècle. Eleestplusancienne
宗教题材清唱剧《弥赛亚》是作曲家亨德尔创作生涯中最为成功的一部声乐作品。文章透过对《弥赛亚》中几首具有代表性咏叹调演唱风格的探究,提出应当把握作品的“角色”形象,
一勺妈妈吃,一勺(宝宝吃)……这是一种人们都熟悉的老调了,但它并不是总有效果!儿科医生整日都会听到父母们的这种抱怨:大夫,宝宝不吃东西……”的确,如果孩子突然没有了食欲,那么某种
为了认真贯彻落实国务院《关于坚决制止占用基本农田进行植树等行为的紧急通知》和省政府领导的指示精神,省林业厅日前就坚决制止占用基本农田进行植树等行为发出紧急通知。
上海交通大学力学生物学与医学工程研究所姜宗来教授主持的国家自然科学基金重点项目“血管细胞分化与迁移的力学生物学机制”研究取得重要进展。以该项目组齐颖新副研究员为
联合国亚洲及太平洋经济社会委员会第48届会议于1992年4月14—23日在北京隆重举行。本届亚太经社会议在中国召开意义重大。作为联合国亚太经社会前身的联合国亚洲及远东委员
目前大学英语教学中所普遍存在的一种倾向是重听、说、读、写,而轻英汉和汉英互译,这是一种误导。这种误导主要源于前一时期对教学方法的纷争,其结果却造成了学生在社会工作
首都30家主要新闻单位评选的1992年中国十大经济新闻是: 一、党的十四大按照邓小平同志南巡谈话精神,确立社会主义市场经济的改革目标。二、国民经济进入高速增长时期。国民
河南钓友张继业来信问诊:我每次参加钓鱼比赛成绩都不太理想,速度不如人,成绩不如人,特别是在高密度的鲫鱼池塘内速钓,大家看起来的速度差不多,但最后一数鱼,总是那些沉稳的