17年间(1949—1966)奥尼尔戏剧在中国译界的“缺席”研究

来源 :东华大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wing001019
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国著名剧作家尤金·奥尼尔享有“美国戏剧之父”之美誉,并在一生中创作了45部戏剧。他于20世纪30年代和80年代在中国分别掀起了两次译介高潮,但在1949--1966这17年间却没有任何一部剧作被译入中国。本文从17年间的社会背景和主导文学思潮出发,深入剖析了奥尼尔剧作在此期间的“缺席”的具体原因。
其他文献
本文认为“长三角”城市货币政策环境的不同.导致货币政策效力存在明显城际差异,并运用计量经济学方法进行检验,结果表明经济越发达的城市货币政策效力越明显,经济发展差的城市货
公司治理就其实质是指公司是由谁控制.并为谁的利益服务.在Berle和Means1930年的经典著作《现代公司与私有财产》中.第一次提到在美国的公司中普遍存在着大量所有权分散的股东.由
为进一步了解桐庐辖内信用担保机构的发展规模和运作情况,近期,我支行对辖内担保业进行了全面调查,并对部分主要从事贷款担保业务的担保机构开展了典型调查。调查显示,全县担