论文部分内容阅读
伊朗市场之前被世界上最优质的卡车如马克、曼恩、梅赛德斯-奔驰、沃尔沃、斯堪尼亚一直占据着,而中国产品试图通过与其竞争而争夺市场份额。作为世界上最古老的两个国家,除了灿烂的文化和各具特色的习俗,中国和伊朗有很多共同之处,在卡车的使用上也都有着非常久远的历史。这两个国家也被认为是现今世界上最大的2个卡车市场。同时,中国作为伊朗最大的贸易伙伴,2013年的双边贸易额达到了400亿美元。让我们通过本文,一起来看一看伊朗美丽道路上的中国卡车。
The Iranian market was previously dominated by the world’s best trucks such as Mark, Mann, Mercedes-Benz, Volvo and Scania, while Chinese products are trying to compete for market share by competing with them. As two of the oldest countries in the world, China has a lot in common with Iran in addition to its splendid culture and its unique customs. It also has a very long history of using trucks. The two countries are also considered the two largest trucks in the world today. In the meantime, as China’s largest trading partner, China’s bilateral trade volume reached 40 billion U.S. dollars in 2013. Let us pass through this article to take a look at the Chinese truck on Iran’s beautiful road.