论文部分内容阅读
对我来说,黑龙江是熟悉的,可绥棱却是陌生的。在哈尔滨求学,四年大学时光,将我的身影雕刻在了中央大街、牡丹江畔、索菲亚教堂,却从来没有去过,甚至听都没有听说过绥棱。今年,偶然的机遇,来到地处小兴安岭南端西麓绥化市东北部的绥棱,一望无际的田野、黑黝黝的肥沃土地,使人忘却城市烦扰,心旷神怡。尤其是森林小火车,重拾久远的记忆。绥棱的名,也是有说头的。起初是叫绥楞,因山上马蜂多而得名,满语意为“马蜂”。后因“棱”与“楞”同音,铸县印时改为“绥棱”;后又将“棱”改为“稜”。简化字“稜”
For me, Heilongjiang is familiar, but Sui Leng is unfamiliar. Studying in Harbin, four years of college time, my figure carved in the Central Avenue, Mudanjiang River, Sophia Church, but have never been to, and even heard have not heard of Sui Leng. This year, by chance, I came to Sulei, located in the northeastern part of Suihua, in the western foot of the Little Xing’an Range. The endless fields and swarthy fertile land make people forget about urban annoyance. Especially the forest train, regain long memory. Suiling’s name, is also talkative. Initially called Suiling, because the mountain wasp and more named, Manchu meaning “” wasp “. After because of ”edge “ and ”shocked “ homonyms, cast county seal to ”Suiling “; ”prism “ to ”prism “. Simplified word ”edge "