基于语料库的《大卫 科波菲尔》多译本分析

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lengningyan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作者通过自建《大卫·科波菲尔》小型语料库,拟用定量与定性相结合的方式,对其不同时期、不同地域的五个译本进行描写翻译研究,通过对比各译本的词汇语言、句子结构等微观特点,分析译本语言的变化性和特色性,进而探究进其翻译多样化的成因。 Through self-built “David Copperfield” small corpus, the author intends to use the combination of quantitative and qualitative methods to describe the translation of five translations in different periods and different regions. By comparing the vocabulary of each translation, Sentence structure and other microscopic features of the translation of the language analysis of the variability and characteristics, and then explore the reasons for the diversification into its translation.
其他文献
情态动词含义往往较多,且难以区分,在近十年考查情态动词的试题中,can/could,may/might,should占到2/3以上。因此考生应首先把握住重点词及主要含义,笔者结合高考题加以总结:
随着计算机技术在各个领域的应用,计算机多媒体技术在全国中小学也得到推广和应用,对现代教育各学科特别是美育产生了根本性的影响,它完全颠覆了传统的教学模式和方法。 Wit
笔者在一所高完中从事高中英语教学近二十年,期间送过十多届毕业班。去年笔者有幸上高一新生的英语课,为了英语不至于成为学生高中阶段的差课,我在高一新生入学时做了大量的学生
高中英语阅读教学是高中英语教学中极为重要的部分。英语教学的目的就是要培养学生独立阅读的能力和应用语言的能力。在近几年的高考试题中阅读理解能力题占很大比重,这就进一
在知识飞速发展的今天,终身学习已成必然,学校已不是知识学习的唯一场所、最后的场所,课堂中教师传授知识的内容本身变得不那么重要了。为此,教师要有目的地引导学习,从“以教师为
新课程改革是一场方兴未艾的教育革命,带给我们许多全新的东西,是我们一线的英语教师面临许多挑战,要注重培养全面健康发展的学生。在课程内容上注重现代化、人文化、综合化与生
提问是英语课堂教学中的一个重要环节,是一项集设疑、激趣、引思的综合艺术手段,它直接影响着教学任务的完成和学生思维的发展。合理的、艺术化的提问方法不仅有助于课堂效率的
新课程标准提倡语法教学要从使用的角度出发,增强学生的实践意思,不能局限在语法自身范围内,增强学生的逻辑思维、语言意思、篇章语境、词汇用法。语法知识的学习可以提示词形变
提问是课堂教学中常用的一种教学方法。英语课堂中的有效提问,能激发学生的英语学习兴趣,启发学生的思维,从而提高学生的语言应用能力。本文以剖析传统课堂提问中存在的问题为切
文章认为,教师选择好适合每个学生的恰当的教学语言,不仅关系着教学效果,还关系着学生的一言一行,关系着他们的健康成长。 The article holds that teachers choose the rig