小议「ちさ」与「ぃま」

来源 :日语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hostname
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1.问题提起(1)ちさのミスを直しました(2)ちさのところをゃり直しますか请试译以上两句日文,如没有语境的限制,似乎也能传达相应语义,不能称之为病句。这两句出现的语境分别是:(1)为在日语会话课中,学生进行会话练习时出现了一个语法错误,在老师的重做要求下,学生重做以后,对老师所说的句子。(2)为一名日本学生在进行日语录音时,刚录完的一句中出现了多余的音调上的错误,被工作人员要求重新录制时,日本学生向工作人员进行确认所说的句子。在这种语言背景环境下,我们应使用以下说法才不至于出现语义上的混淆。
其他文献
“麻雀来脚下,大家共耍同作伴,皆为身孤单”。这是小林一茶创作的俳旬。俳句是日本的一种定型诗,来源于“俳谐连歌”。俳旬仅由五七五共17个音构成,被称为世界上最短的诗歌形式。
(一)自谦语Ⅰ适用于抬高什么样的人物自谦语Ⅰ适用于抬高的人物主要以第二人称居多,这里所说的第二人称不单是指纯粹的第二人称代词“ぁなた”等,还包括听话人的“身内^みぅち(亲
<正>清华大学经济管理学院院长钱颖一:从2007年夏天到2008年的夏天,我们学院花了一年的时间,最终完成了新版清华MBA课程设计,并在2008年的秋季对新入学的学生进行了部分试验
最初电脑随着应用需要,便从台式PC中逐渐衍生出携带方便,随即被称之为笔记本电脑.