【摘 要】
:
烟柳穿燕影,资江架彩虹。 水行幽静处,闲逸釣鱼翁。 轻步新街里,留连美景中。 店家欣让客,乡语幸相同。
论文部分内容阅读
烟柳穿燕影,资江架彩虹。
水行幽静处,闲逸釣鱼翁。
轻步新街里,留连美景中。
店家欣让客,乡语幸相同。
其他文献
白云悠悠 红日当空 路边的车流来来往往 行道树 杵在路边望着狭窄却繁忙的世界 后视镜中逐渐远去的风景 是前几秒的记忆片段中的画面 行人百态 独行或是结伴 笑容满面或者行色匆匆 就這样 一秒又一秒 人们的生活情景剧都在柏油路上演 发动机卖力工作 缓缓推动 交通工具的行驶与人们的日常 搅拌着岁月与酒曲 糅合 发酵 和着尘土与树叶浓青色的味道 将岁月酿成酒 吸纳清晨的霞光 吞
摘 要:典籍翻译是中国文化走出去的重要部分。中西方文化的巨大差异不可避免地导致了文化缺省现象并造成文化交流的阻力,而注释可以很好地缓和这种阻力。基于《出师表》的三个译本的对比分析,笔者认为译文注释极大地补充了典籍英译中的文化因素,是一种读者友好型的翻译方法,对文化传递具有很大的增益效果。 关键词:《前出师表》;英译;注释;文化传递 作者简介:李晨瑜(1994-),女,河南安阳人,陕西师范大学2
秋风吹 落叶飞 风痕线将这里和那里区分 把现在和过去比较 现在的我 踏着秋风的步伐 走进时空隧道 欢愉复旧如初 以詩的初心 书写未来 一些向往跃然纸上 百般的抚慰和温暖油然窜升 有如纯酿 把全身舒畅 秋风吹 吹透心坎 有些悱恻缠绵 完全清零
王母银簪断爱桥,牛郎苦苦觅天娇。 而今北斗开航道,天路重重不再遙。 题江南水乡图 桥颂兰舟撩碧水,穿梭紫燕唱花开。 风姿绰约红裳女,莲步轻移赏景来。
摘 要:生于“娱乐至死”的时代,同质化现象成为综艺节目的创作领域的致命缺陷。当下对于电视真诚的呼唤,对于原创节目的诉求成为我们对于电视节目的必然选择。笔者将以浙江卫视的《王牌对王牌》为个案来分析综艺节目同质化背后的创新与反思,从而剖析优质综艺节目的发展走向,为我国综艺节目发展提供某种启示。 关键词:综艺节目;同质化;创新;文化内涵 作者简介:刘振博(1993.11-),男,汉族,陕西咸阳人,艺
厚重的书页 翻卷着文字与油墨的芳香 流年岁月 追逐时光 书里的知音輕语耳旁 天还没有光亮 和着灯 你为何在彷徨 什么事情让你费心思量 你不是一个人的世界 我们一起在文学海洋遨游 驾驭兴趣的帆船 领略最美风光
基金项目:内蒙古社会科学院“外语研究专项”课题,编号:WYZX2017-01。 摘 要:文学作品是作者与读者进行沟通的重要载体,更好地吸收借鉴外国文化,需要由读者与作者深刻参与其中,形成复杂的相互作用系统,从而达到对外国文学作品进行吸收消化目标,切实提高文学作品阅读有效性。 关键词:外国文学;影响因素;吸收同化 作者简介:李薇(1962-),汉族,教授,研究方向:英语教学。 [中图分类号]
初春回眸 转瞬之间 桃李夭夭 梨花带雨 风依杨柳诉缠绵 还有落满樱花的小路 已难寻 草长莺飞二月天 五月花红 斗色争妍 在花海阅读很惬意 徜徉其中 字字句句皆生香 有信念 有理想 艳阳伴我舞蹁跹 书友相约 再约来年 有太阳 有高度 何畏浮云遮望眼 她半遮面的樣子楚楚动人 你诵读的诗词句句箴言
我每当听到祖国 就想到天安门广场 武警战士护送着国旗 让国旗迎风飘扬 一种力量在胸膛 我和我的祖国 注定了不能分割 一副彩色的画面 就在世界的东方 每当听到祖国 热血沸腾的我 迈步走向新生活 身后是强大的祖国 我爱你中国 一位伟大的母亲 养育了14亿儿女 我们都为您的自豪 我繁荣昌盛的祖国 我和谐奋进的祖国 我祥和灿烂的祖国 你本身就是一首歌 每当听到祖国 想起了军人的职责
“鲍勃.迪伦是一个伟大的诗人,是一個伟大的曲作者,承载着伟大的美国歌曲传统,45年不断地改变自己的风格,改变自己的形象。” “他让音乐真正变成表达人生观和态度的一个工具”、“鲍勃·迪伦为伟大的美国歌曲传统带来了全新的诗意表达方式。” 如上的获奖感言,是在2016年给予诺贝尔文学奖鲍勃·迪伦的,以表彰他对流行音乐和美国文化产生的深渊影响,以及歌词创造中饱含的非凡的诗性力量。的确鲍勃.迪伦敏锐地抓