罗敷何许人?

来源 :中学语文教学参考 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiachl141
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
古乐府《陌上桑》叙述一个年方二八的秦罗敷在陌上采桑,为使君看中,要强娶她,被她严词拒绝的故事,诗中的罗敷,历史上实有其人。据崔豹《古今注》载:“秦氏,邯郸人有女名罗敷,……王仁妻,……罗敷采桑于陌上,赵王登台见而悦之,因置酒欲夺焉,罗敷巧弹筝作《陌上桑》之歌以自明,赵王乃止。” 另一首汉代叙事诗《孔雀东南飞》中也曾涉及一个“东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比”的罗敷,她与《陌上桑》中的罗敷同名同姓,但并非一人。 《汉书·武五子传》中载“执金吾严延年字长孙,女罗紨。”周寿昌 The ancient music house “Mo Shang Sang” narrates a year of 28, Qin Luoshi picking mulberry on the street, in order to make him appreciate, to force her, and her strict rejection of the story, Luo Shi in poetry, historically there is others. According to Cui leopard, “Ancient and Modern Note” contains: “Qin’s, monks have a woman’s name Luo Fu, ... Wang Ren’s wife, ... ... Luo Fucai Sang in the street, Zhao Wang took to the stage to see and pleasing, because of the home to drink, Luo Shou playing zither as ”Mock on Sang“ song to self-identity, Zhao Wang but only.” Another Han Dynasty narrative poem “peacock fly southeast” also involved a “Eastern have wise women, self-named Qin Luo Shi, pitiful incomparable” Luo Shi, she had the same name as Luo Sushi in “Mo Shang Sang”, but not one. “Han Wu Wu Zi Zhuan” contains “Gui Wu Yan Yannian word long Sun, female Luo Yi.” Zhou Shouchang
其他文献
为了早出人才,实现四个现代化,在教育工作中,迫切需要提高教学质量。要提高教学质量,有一个重要的方面,是必须改进教学方法。在其他条件相同的情况下,教学方法得当,就能使学
走进东莞南社明清古村落,鼻尖仿佛就闻到了旧时光的气息,枝繁叶茂的古树、水质甘甜的古井、古屋壁垒上墨绿的青苔,处处沾染着一丝古朴的味道,给人以恍若隔世之感。站在古树之下,轻摘一枚树叶捧在手心,像是捕捉到了一段悠远的时光碎片;蹲在古井旁,汲一瓢清水入口,一股凉意便沁人心脾,凉凉的,却又那么温润。  古树,是大地的使者,是生命的另一种图腾。六百多年的光阴,俯仰之间,瞬间与永恒,平凡与伟大,尘埃漂浮在岁月