论文部分内容阅读
每个词都有指称意义和蕴涵意义。“死”一词在英汉两种语言中虽然形式有异,但人们对这一概念的认知是相同的。讨论“死”一词在汉英两种语言中的广用和禁用,有助于从语言学角度了解两个民族在文化和思维方面的异同。
Each word has meaning and implication meaning. Although the word “dead” has different forms in both English and Chinese, people have the same cognition of this concept. Discussion The use and disuse of the word “dead” in both Chinese and English languages help to understand the similarities and differences between the two ethnic groups in terms of culture and thinking from a linguistic perspective.