论文部分内容阅读
《中华人民共和国水土保持法》已于今年6月29日颁布实施。它标志着我国的水土保持工作走上了法制轨道,为治理水土流失提供了法制依据,对我国自然资源的保护具有重大意义。四川是一个有一亿多人口的农业大省,前些年,由于乱砍滥伐,毁林毁草开荒,森林植被遭到严重破坏,草场退化,人为地加重了水土流失。全省的水土流失面积达24.9万平方公里,占幅员面积的43.9%。严重的水土流失,加剧了生态环境的恶化,旱、涝灾害愈加频繁。1981年的“81.7”特大洪灾,造成直接经济损失高达25亿元;1990年川东地区严重的伏旱接秋旱,致使禾苗干枯,人畜饮水极度困难,造成粮食绝收面
The Law of Soil and Water Conservation of the People’s Republic of China was promulgated on June 29 this year. It indicates that our country’s soil and water conservation work has embarked on the track of law and has provided the legal basis for governing soil and water loss, which is of great significance to the protection of our country’s natural resources. Sichuan was a major agricultural province with a population of over 100 million. In previous years, soil erosion was artificially aggravated by the deforestation and deforestation, the serious destruction of forest and grassland and the degradation of grasslands. The province’s soil erosion area of 249,000 square kilometers, accounting for 43.9% of the area. Serious soil erosion has exacerbated the deterioration of the ecological environment, and drought and waterlogging have become more and more frequent. The “81.7” catastrophic flood in 1981 caused a direct economic loss of up to 2.5 billion yuan. In 1990, the severe autumn drought in eastern Sichuan caused dryness of seedlings and extreme difficulty in drinking water for people and livestock, resulting in a great deal of grain yield failure