论文部分内容阅读
文章分析了英汉凝炼翻译的修辞特点,从认知的角度阐述了翻译中何为思维重现,思维重现的理论基础是思维认识的同一性和语义系统的"同构"原理,以及如何运用这些思辨观和方法论于凝炼翻译实践中来实现思维重现以及运用凝炼翻译手法需注意的问题.从实例和理论分析两方面着手,重点探讨了凝炼翻译方法论的实践.