论文部分内容阅读
在安康市岚皋县老干部局局长邹琼妮的文件柜里,珍藏着三份遗嘱,立遗嘱的老人都已经过世了。“他们都走得很安心,这是我最踏实的;他们信任我,不把我当成局长,而是当成女儿,这是我最感动的。”每当提起老人把遗嘱交给她处理的事,邹琼妮都发出如此的感慨。2007年4月15日,81岁的离休干部赵清泰拄着拐杖来到岚皋县委老干部局,非要见局长邹琼妮,说有重要的事情,“务必要和邹局长当面谈”。当时邹局长正忙着,
In Ankang Langao County veteran Bureau Secretary Zou Qiong Ni’s filing cabinet, the collection of three wills, the will of the elderly have passed away. “They are very safe to go, this is my most practical; they trust me, do not me as Secretary, but as a daughter, which is my most touching. ” Whenever the prosecution put her will to her Zou Qiong Ni have sent such a feeling. On April 15, 2007, the 81-year-old retired cadre Zhao Qingtai came to the old cadres bureau of Langao County on crutches. He wanted to see the director Zou Qiongni, saying there was an important issue, “It is imperative that we should interview with Zou.” At that time, Secretary Zou was busy,