论文部分内容阅读
《上之回》属《汉鼓吹铙歌十八曲》第四曲,后代注家对其断解不一。“回中”在史籍中有回中道、回中宫、回中城三种所指,回中宫又有秦汉之别;汉回中宫地处汧县,回中道通连沂县与安定。《上之回》述汉武帝幸回中之事,先言汉武帝沿回中道北行巡边,顺应天道;后言汉与诸国关系及汉武帝雄图大志。天汉二年汉武帝大举出击匈奴前再次行幸回中,巡防扬威,《上之回》即咏赞当时之盛事。《上之回》典型地体现了乐府古辞事辞相配、题意相合的特色,对理解乐府古辞有着重要的启示意义。
“On the back” is a “Hanzhong opera eighth song” fourth song, offspring note its different solutions. “Back to ” in the history books have back to the middle, back to the palace, back to the city refers to the three refer back to the palace there Qin and Han do not; Han Hui Palace is located in Pixian, County and stability. “On the back” about the Emperor Wudi fortunate thing, the preface Han Wudi along the back of the northbound Central Road, comply with Heaven; Han and the post-mortem relations with the Han ambitious ambitions. Emperor Han emperor Han Hudi two years before the massive attack on the HSR again, patrol Yang Yang Wei, “on the back” that chant then the event. “The Return of the Shang” typically embodies the characteristics of the harmony and the inscription in the ancient Yue Ci poems, which have important implications for understanding the ancient Ci of Yuefu.