论文部分内容阅读
郑:我这次回来,一是为了探亲,二是为了我个人专集的出版,还有就是去华山。因为过去回来的时候——回来有五六次了,从没有在中国各地走一走。这一次的计划是在纽约就想好的,一是源于中国的变化,二是我个人的需要;而且我觉得这种经历可能更加符合我“游侠”式的生存方式和自由精神。段:你都去了哪些地方?有何新的启示?郑:我去了西安和成都。到了西安以后,跟西安当地的艺术家交流,给他们放了我在纽
Zheng: I am coming back this time. One is to visit relatives and the other is to publish my personal collection. There is also Huashan. Because when I came back in the past - came back five or six times, I never walked all over China. This time the plan is in New York to think good, one is due to China’s change, the second is my personal needs, and I think this experience may be more in line with my “Ranger ” style of living and freedom. Paragraph: Where did you go? What new revelation? Zheng: I went to Xi’an and Chengdu. After I arrived in Xi’an, I talked to local artists in Xi’an and gave them a place where I was in New Zealand