玄奘五不翻原则对跨文化交际中语言误读的启示意义

来源 :海外文摘·学术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liujj08
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:在现代翻译实践中,由于语言之间的内在结构,文化内涵等方面差异巨大,会给翻译实践带来困难,甚至在有些情况下会造成语言误读,引起不必要的误会与歧义。反观唐朝时期,著名佛经翻译大家唐玄奘倡导的“五不翻”原则,即通过音译来填补译入语的空白,不仅做到了最大程度上忠实原文,同时丰富了中文。因此,对当今跨文化交际具有一定的启示。
  关键词:玄奘“五不翻”;音译;跨文化交际;语言误读
  中图分类号:H315
其他文献