法律儒家化的限度、价值冲突与预设——评《中国法律与中国社会》

来源 :法律社会学评论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ZXX198811
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
《围城》中文化缺省现象比比皆是,在这个问题上由珍妮·凯莉和茅国权合作翻译的英译本自问世以来就受到批评。但这些批评大都依据的是传统的翻译理论模式,即寻求译文与原文的各种对等,而忽略了翻译活动中最活跃的因素--译者。  为了找到翻译文化缺省的行之有效的方法和对《围城》的英译本有一个再认识,本文尝试把“关联-顺应”这一认知语用学理论运用到翻译实践中,从译者主体性角度来重新评判《围城》中文化缺省的翻译。通
学位
期刊
本文从惯习和文化资本的角度研究影响浙江省新生代农民工职业规划的因素。惯习和文化资本是由皮埃尔·布迪厄(1930-2002)提出的社会学理论。惯习是指个人现在的思维,行为和之前的社会历史经验之间的关系,文化资本指的是个人所习得的知识和能力。本文首先研究惯习和文化资本如何分别影响新生代农民工的职业选择;其次,本文将会探究惯习和文化资本之间是什么样的关系;最后,是否有其它因素影响新生代农民工的职业规划。
期刊
本文以中外学者经济管理类英文论文的摘要为研究对象,从字系结构特征、语步、主位结构以及特定语言特征方面对比分析了英语本族语学者与我国学者发表的英文学术论文的摘要部分的异同,并分析了产生这些异同的原因。  本文通过随机抽样,分别选取英语本族语学者在SSCI来源刊发表的经济管理类学科学术论文与我国学者所撰写的经济管理类国际会议英文学术论文摘要各35篇作为语料,运用Santos(1996)的语步分析模式、
学位
本文根据D.Biber等人在《朗文英语口语和笔语语法》中对立场标记语的分类,运用语料库相关研究方法,借助统计及数据处理软件FoxPro、SPSS、Excel、Wordsmith4.0对100篇中外生命类科技期刊英文学术论文进行分析,总共提取5611个立场标记语。本文从使用数量、使用种类及表达意义方面对立场标记语进行分析,通过揭示中外生命类科技期刊英语学术论文中立场标记语的使用特征,帮助中国学者更好
报纸
《简·爱》是夏洛特·勃朗特最重要的作品之一,它在女性主义批评领域也有着十分重要的地位。长期以来,《简·爱》中的其她女性角色以及她们对简的女性意识的作用都处在女主角简·爱的光环之下,没有受到足够的关注。本文从女性主义角度出发,研究五位女性人物对简的女性意识的影响。  本文认为,简·里德·爱、莎拉·里德、玛利亚·谭波尔、海伦·彭斯和波莎·梅森分别在不同方面影响了简。简·里德·爱鼓励她的女儿独立自强,勇
期刊
期刊