【摘 要】
:
翻译研究历史悠久,研究范式更迭转换。本文对语言学的翻译研究历程进行梳理,进一步反思翻译研究中出现的语言学范式,在探索翻译研究的语言哲学基础上重构翻译研究的当代语言
【基金项目】
:
2015年重庆市研究生教育教学改革研究项目(yjg153099)“基于信息技术翻译人才需求的MTI多元实践教学创新模式研究”, 2015年度全国高校外语教学科研项目(2015CQ0020A)“介词结构漂移的句法词汇接口研究”
论文部分内容阅读
翻译研究历史悠久,研究范式更迭转换。本文对语言学的翻译研究历程进行梳理,进一步反思翻译研究中出现的语言学范式,在探索翻译研究的语言哲学基础上重构翻译研究的当代语言学范式。文章认为,翻译的本质是语言之间的转换,翻译将体验与认知相结合,成为体验与认知为一体的活动。语言学是翻译研究的基础,起着无可替代的作用,在翻译过程的阐释方面,认知语言学范式提供了理论基础。
其他文献
有一次记者采访展昭:“您身为南侠,为什么要放弃江湖的快意恩仇而跑去当包大人的跟班呢?”展昭答:“小混混怎么能跟公务员比呢?”
从红外隐身的基本原理出发,简要论述了国内外红外隐身材料的发展现状,特别是红外低发射率材料(包括金属颜料、着色颜料、掺杂半导体材料以及导电高聚物)和降温伪装涂料。分别描
今年年三十中午团圆饭,我家买了三瓶酒:一瓶168元的五粮春,一瓶88元的黄鹤楼,一瓶10元的枝江特曲。
针对现有陷波超宽带天线的陷波带宽难以控制的问题,提出一种陷波带宽可控的缝隙超宽带天线.首先采用宽矩形缝隙天线辐射产生超宽带特性,使其带宽能覆盖3.1~10.6GHz频段;然后在
<正> 非晶质金属的特性和制法概说非晶质金属的持殊性非晶质金属作为一种具有多种独特性能的新材料,近年来其研究发展状况引人关注。非晶质金属之所以具有种种不同于传统结晶
两辆车子发生碰撞,两车司机都下来察看。司机甲看了一下车子说:“幸好我们安然无恙,车子并没有什么损失。老兄,要不要喝一口酒压压惊?”说着递上一瓶酒。
暴风雨即将来临。成团的乌云涌了过来,本是万里无云的晴空,顷刻间只剩下黑压压的一片。乌云张牙舞爪,遮蔽了蓝天,蚕食了白云,吞没了阳光。
梅城镇位于湘中,属安化县的一个重镇,这里人杰地灵,风光秀丽。如果到此游玩,梅城孔圣庙是最不应该错过的景点,它是益阳市仅存的且保存完好的一座古庙,具有较高的历史价值和艺术价值