论文部分内容阅读
喝汤还是吃肉,这个话题已经被无数次讨论、证明,可是不管怎样讨论,大多数人还是相信喝汤更有营养。喝汤是广东等南方人的习惯,尤其是广东人,他们每一餐都少不了汤的陪伴。对于广东人来说喝汤的确是必不可少的,因为炎热潮湿的天气会带走人体的水分和盐分,那喝汤就成了最佳的选择。喝汤一直被标榜为健康的饮食习惯,广东的靓汤也逐渐出现在北方人的餐桌上。喝汤不宜太咸,南方大部分汤都偏清淡,这就造成了熬出的汤鲜美而熬汤的食材却
This topic has been discussed countless times, proving, but no matter what the discussion, most people still believe that soup is more nutritious. Soup is the habit of southerners in Guangdong and other places, especially Cantonese, they accompany each meal soup ultimately. For Cantonese soup is indeed essential, because hot and humid weather will take away the body’s water and salt, that soup has become the best choice. Soup has been advertised as a healthy diet, Guangdong soup is also gradually appearing in the North’s table. The soup should not be too salty, most of the southern soup are partial light, which resulted in the broth of the broth soup is delicious