【摘 要】
:
读了今年第一、二期“英汉对照”译文,觉得有些问题,现提出下列看法,供大家讨论。 (1) —Be an active member of the principle trade or professional organizations in y
论文部分内容阅读
读了今年第一、二期“英汉对照”译文,觉得有些问题,现提出下列看法,供大家讨论。 (1) —Be an active member of the principle trade or professional organizations in your field (No. 1,p.45) 译文:“在本人专业范围内的重点行业或职业部门中成为一个活动份子”。首先,读者对“活动份子”一词感到很生疏。active的含义是able or ready to take action,译成“活跃份子”或“积极份子”都不太恰当,译
Having read the first and second translations of the “English-Chinese Contracts” this year, I feel that there are some problems. I hereby put forward the following views for discussion. (1) -Be an active member of the principle trade or professional organizations in your field (No. 1, p.45) Translation: “Become an activist in key professions or occupations within my specialty.” First, the reader is unfamiliar with the term “activist.” Active means to be able or ready to take action, translated as “activists” or “activists” are not appropriate, the translation
其他文献
逐步建立统一的碳交易市场是我国实现低碳发展、推进生态文明建设的重要手段。当前,电力企业应着眼长远、乘势而为,一方面,加快完成碳盘查,研究制定碳战略,加强碳交易能力建
在对相当一部分高校官网发布的历年录取数据进行长期关注的基础上,记者对大量一线、详实的数据进行了整理和分析,并在此过程中发现,除了大家所熟知的如经济、金融类的专业报
阜阳市局 £4a 局长——_MINtkMMtgj’#lnH$B——q.M——D收束志不他只邀狲位J则【科校为先导推动地租工作.B为广为戳民U用凶盼引眯B.习.互们羹宽.互狈槽竺汹IAn.刊 办好杂志。必
由中国化学学会中学专业委员会召开的全国中学化学教材研讨会于1986年10月26日至31日在湖南省长沙市举行。全国约150名教师、教研员出席了会议。会议上自编化学教材的6个省
由于全国广大读者、作者对我刊的热情支持和关怀,使这朵植根于西北高原的学术之花芳容劲展。为此,我们谨向全国广大读者和作者表示衷心感谢!这里我们选登了部分来信,与之共同
计算机和“高技术”在图书馆的出现可以取消和代替某些图书馆员的传统工作方法,但是只要图书存在而且经费有所限制,图书馆员在参考工作的某些范围内就会面临着许多可怕的或
有人觉得泰国人很有钱,许多工薪族都有房有车;也有人疑惑,为什么常常看见泰国人身上带着100铢过一天。真人不露相,是否真正富有,也许无法轻易看出来,但是要了解泰国人喜欢怎样花钱却不难。 总理英拉上台后,推行的加薪政策规定,泰国公民最低日薪标准为300铢;大学本科毕业生的月薪,则应不低于15000铢。中国人习惯将收入的一部分存起来,以备不时之需。相比之下,很多泰国人却是不折不扣的月光族。 泰国公司
由上海市社会学学会主办的《社会报》周报迄今已出版一年,7月29日在上海举行了该报创刊一周年大型座谈会。各界人士400余人济济一堂,畅所欲言,并题词祝贺。与会者认为《社会
党的十一届三中全会以来,我国的科技工作与经济建设的关系更为密切。环境科学学会作为以学术为目的的群团组织,如何顺应当前的改革形式,发挥自身的优势,为经济发展和环境改
阜阳市局 £4a 局长——_MINtkMMtgj’#lnH$B——q.M——D收束志不他只邀狲位J则【科校为先导推动地租工作.B为广为戳民U用凶盼引眯B.习.互们羹宽.互狈槽竺汹IAn.刊 办好杂志。必