论文部分内容阅读
解放以后,工人政治地位,起了根本的改变,政治觉悟提高,迫切要求学习文化,工人是生产中的主力,提高了他们的文化,生产中就会出现飞跃的力量。据此按照全国教育会议的指示,以及市第二届各界代表会议的决议,教育局和总工会文教部决定在本年度大规模举办正规化的工人业余学校,全年预定扩充到五万人入学,初步计划在本年暑假前招收三万人,从三月初到四月上旬为普遍开展时期,目前已达到四万一千一百三十四人入学,(其中干部及勤杂人员约三千人)。计以厂为主的四十三处。以馆校为主的一百一十二处,以干部为主的五处,共计一六○处,于四月十日前相继开学,现正开始转入巩固阶段并继续开展中。
After the liberation, the workers’ political status has undergone fundamental changes. Political awareness has been raised and the culture of learning has been urgently demanded. Workers are the main force in production and their culture has been raised, and a leap forward force will emerge in production. Accordingly, in accordance with the instructions of the National Education Conference and the resolution of the second session of the Municipal Representatives’ Meeting, the Education Bureau and the Cultural and Educational Department of the Federation of Trade Unions decided to organize a formalized amateur school for workers and staff on a large scale this year. The initial plan is to recruit 30,000 people before the start of this year’s summer vacation. From early March to early April, there are 41,134 people enrolled in schools (of which about 3,000 are cadres and miscellaneous staff) . Forty-three factory-based. A total of 112 school-based cadres and a total of 160 schools, which started sequentially by April 10, are now beginning their consolidation phase and are continuing to be implemented.