论文部分内容阅读
钱钟书在《论中国诗》中说:“中国诗用疑问语气作结束的,比我所知道的西洋任何一诗来得多,这是极耐寻味的事实。”的确,中国古典诗歌巧用疑问句式去传情达意的例子比比皆是。“问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。”“今年花落颜色改,明年花开复谁在?”“枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草?”这些疑问句或如
Qian Zhongshu said in “On Chinese Poetry”: “Chinese poetry ended up in question with more than any other Western poetry I know. This is an extremely intriguing fact.” Indeed, Chinese classical poetry The use of question sentences to convey sentimental examples abounds. “How many can I ask? It’s like a river flowing eastwards.”” This year, the color of the flowers has changed. Who will be the next year?”” What are these questions?