论文部分内容阅读
主要针对旅游行业宣传时使用的宣传语翻译工作进行分析和研究,希望能够应用图式理论实现对旅游宣传用语的准确翻译,让参与旅游的人们能够通过文字叙述的内容更好地了解和掌握旅游地的相关信息。旅游宣传语对于旅游行业的发展具有重要的意义,游客能够通过旅游宣传语的介绍认识和了解一个旅游区域的风景和民俗特色,进而被一种人文文化所吸引,也就成功地奠定了旅游行业宣传工作的重要根基,也成功为旅游行业提供了良好的市场宣传媒介。在认知图式理论的基础上进行旅游宣传用语的翻译,以期能够实现对旅游宣传用语翻译工作的进一步解读,也通过科学的方式提升旅游翻译用语的准确性和吸引力,为旅游行业的发展奠定良好的文化宣传基础。
It mainly analyzes and studies the translation work of propaganda words used in the propaganda of tourism industry, hoping to apply the schema theory to realize the accurate translation of the traveling propaganda words, and let the people who participate in tourism understand and master the tourism better through the content of the text narration Related information. Tourism promotional language is of great significance to the development of the tourism industry. Tourists can understand and understand the scenery and folk customs of a tourist area through the introduction of tourism promotional language, and then be attracted by a kind of cultural culture, which successfully establishes the tourism industry The important foundation of publicity work has also succeeded in providing the tourism industry with a good marketing media. On the basis of the cognitive schema theory, the translation of tourist advertising language is carried out in order to further interpret the translation work of tourism advertising language and to improve the accuracy and attractiveness of the tourism translation language in a scientific way for the development of the tourism industry Lay a good foundation for cultural propaganda.