【摘 要】
:
风机噪声的传播有两种途径:一种是以空气为介 质直接通过风道与机房的墙或顶板向毗邻的房间辐射 噪声,通常称之为空气传声;另一种是以固体为介 质,风机的振动通过基础沿建筑
论文部分内容阅读
风机噪声的传播有两种途径:一种是以空气为介 质直接通过风道与机房的墙或顶板向毗邻的房间辐射 噪声,通常称之为空气传声;另一种是以固体为介 质,风机的振动通过基础沿建筑结构传递振动,引起 毗邻房间墙和楼板的振动从而辐射噪声,称之为固体 传声。前者用消声或提高围护结构的
Fan noise propagation in two ways: one is the air as the medium directly through the air duct and the engine room wall or roof to adjacent rooms radiating noise, usually called airborne sound; the other is a solid medium, The vibration of the fan transmits vibrations along the building structure through the foundation, causing the vibration of adjacent room walls and floors to radiate noise, which is called solid sound transmission. The former silencer or improve the envelope structure
其他文献
循环经济是以可持续发展为导向而建立的,最大限度地利用废弃物,最小限度地利用天然资源,从而最大限度地减少地球环境负荷的一种社会经济发展模式,其核心价值是实现人与自然和
该文以四环素为模板分子,4-氨基苯硫酚(4-ATP)为功能单体,采用循环伏安法在金纳米粒子和石墨烯量子点复合材料修饰的玻碳电极表面电聚合分子印迹膜,制备四环素(TC)分子印迹传
<正> 慢性肝炎多由急性肝炎病程迁延或持续不愈发展而来,也有急性期病情隐匿,迨至出现症状已成慢性者。由于慢性肝炎具有肝功反复波动,缠绵难愈的特点,故其病机证治较为复杂
中央电视台第九套节目的最新改版,呈现出重新闻、重经济、重言论和重亚洲的倾向,是走向国际新闻台的又一次尝试。在新闻报道方面,特别是新闻编排方式和文本制作上,国际化特征
从汽车、产业机械、航空、宇宙到家电的所有领域,在具有旋转运动元件的部件中,与其部件连接并顺畅旋转运动、抑制传递损失、延长部件寿命的轴承是不可缺少的重要部件。在古代,用
以异色满-4为起始原料, 利用4-位羰基和芳醛的的缩合反应得到3-苯亚甲基异色满-4, 进而与氰乙基酰胺发生Michael加成和分子内的加成脱水反应, 完成异色满并[3,4-b]吡啶酮衍生
广泛地利用太阳能、风能等可再生能源来取代化石能源是避免温室效应的最佳策略之一。然而太阳能和风能的间歇性对电网的安全管理带来了巨大挑战。智能电网的发展需要一种可靠
在对准噶尔盆地吉木萨尔凹陷二叠系芦草沟组暗色湖相细粒岩进行研究时,发现多套以夹层形式产出、矿物组成多为不稳定—次稳定矿物、碎屑颗粒呈斑块状且结构成熟度普遍较低的
民营企业在我国经济社会发展中扮演着重要角色,国家“走出去”战略实施以来,在各方面的共同努力下已取得明显成效,民营企业“走出去”步伐明显加快。面对“走出去”的机遇与
杰拉尔德·维兹诺与汤亭亭是美国有影响的少数裔作家,两位作家在80年代末分别创作了《忧伤者:一个美国猴王在中国》(1987)与《孙行者》(1989)。在这两部小说中,他们不约而同