论文部分内容阅读
[摘 要] 在当前高职教育“职业性”“社会化”“高等性”趋向的推动下,高职外语的文化功能日渐凸显。在高职院校文化体系建构中,高职外语存在显著优势。高职院校应积极探索以高职外语为核心,从学校和教学两个层面加以建构文化体系。文化功能是高职外语未来发展的重要趋向,高职外语应深刻认知、敏锐把握这一重大趋势,抢占制高点。
[关 键 词] 高职外语;文化建构;素质教育
[中图分类号] G710 [文献标志码] A [文章编号] 2096-0603(2016)13-0106-02
从表面上看,高职外语①仅仅是当前高职院校众多专业中的一个。与其他高职专业类似,高职外语长期以来注重教学,忽略其他,实际上它以教学替代了教育功能,形成一个单纯的语言技能传输体系。这种体系在单一化的社会发展环境中具有一定的合理性。但随着当前高职教育职业性的进一步成长、个体发展社会化趋势加强、现代职教体系迈向高等性,这种体系越来越难以维系。随着高职教育整体内涵式发展趋向,高职外语必须深刻认知、敏锐把握这一重要趋势,及时抢占制高点,实现功能的整体跃升,真正焕发出基于教育基础上的整体性功能。
一、高职教育出现文化构建的深刻动因
(一)高职教育“职业性”
职业性体现为强烈的市场需求,对高职教育形成深层次的影响。随着中国逐渐融入全球经济的一体化,国际交流加剧,越来越多的中国企业参与到世界产业分工和国际竞争,成为全球化企业。中国企业、中国员工已经走向世界,国内直接涉外服务和涉外交际不断增强。在这一市场日趋国际化的背景下,教育部对此已有深刻认知。2004年1月教育部在《大学英语课程教学要求(试行)》中规定“大学英语课程不仅是一门语言基础课程,也是拓宽知识、了解世界文化的素质教育课程,兼具有工具性和人文性。因此,设计大学英语课程时也应当充分考虑对学生的文化素质培养和国际文化知识的传授。”
(二)个体发展“社会化”
高职教育的目标是培养人。任何人均非脱离社会孤立存在的个体,而是生活在社会中的群体。任何人都必须与其他个体或者群体交往。而在高职院校,文化功能受到进一步的限制。原因有三:一是认为高职教育本质上是一种职业教育,或者属于高等教育的低端,毋需谈及文化;二是认为适应职业岗位本质上就是专业技术技能,与文化关系不大;三是在摆脱學术性窠臼,满足市场需求的口号下,高职教育矫枉过正,过于强调职业岗位的针对性,试图以更灵活的方式更好地适应职业岗位的迅速变动。文化教育更成为空谈。
随着高职教育的深入发展,其培养目标开始从“制器”向“育人”回归。学生不仅要形成专业技能,更要学会适应社会,享受生活。
(三)高职教育“高等性”
高职教育“高等性”的探讨由来已久。伴随着现代职教体系建构进入一个新的阶段,高职教育的标准除了知识技术含量的高深性,同时也是一种完整性的教育。即在重视专业技术技能高端性的同时,兼顾人文素质教育。把科学与人文视为推动其发展的两翼,二者不可或缺。这就是高职教育“高等性”的原始内涵。高职教育的高等化是一种强大的动力,能推动高职院校追求文化建构。这是一种不可避免的趋势,主导着高职院校未来发展历程。
二、高职外语文化建构的优势分析
(一)语言工具性优势
个体成长所需的文化素质很大程度上是指个体所接受的人文社科类知识,包括哲学、历史、文学、社会学知识。这些知识主要通过语言或文字得以表达。外语在实现文化功能方面起到重要工具性作用。
(二)辐射覆盖性优势
高职外语作为一门语言课,是多种文化、信息以及各门科学知识的载体。外语教学可以在语言教学中,接触到较为广博的多学科知识,从而引导、启发学生对其他学科的入门与兴趣,扩充学生的宏观知识基础。这样既能提高外语教学效果,又能肩负起跨文化交际与普及多学科基础知识的重任,为高职教育贯彻文化素质教育理念发挥重要作用。因而在职业岗位的流动性、终身教育的持续性这两点上具有显著的优势,从而极大地影响到高职学生的人生选择。
(三)中外比较性优势
高职外语文化教育目标的达成建立在进一步夯实本国文化的基础上。因此,通过外语文化功能形成的域外认知,在与本土文化形成的对比中,有助于开阔眼界,拓展思路,从而对现行社会产生更深刻的认知。
(四)资源稀缺性优势。在当前社会背景下,外语所代表文化的世界性以及外语人才的稀缺性导致高职外语的学习经历和学习结果对个体成长心理具有非常显著的激励作用。
以上四点是高职院校其他专业所无法比拟的优势,深刻体现出高职外语的独特性。
三、高职外语文化建构方略
(一)学校顶层设计层面
要对现行外语教育模式进行改革,提升其地位。成立全校层面的文化教育机构,改变其现行仅仅满足考证需要的现实。可以对教学内容进行重新设定,对现有教学资源进行大规模拓展。可以考虑成立“域外文化研究室”,整合资源,下设若干分室。介绍世界范围的先进科技、地域人文,以及开设各种历史、地理课程。从长远看,从教育的本质看,从现行社会对教育的需求看,相比于专业上的成功,人文素质的提升将极大影响到学生的未来可持续发展,对学生未来人生产生重大而深远的影响。
(二)教学具体实施层面
教师必须具备文化教学意识,丰富文化教学内容。教师应摒弃狭隘的专业性思路,养成强烈的文化教育意识,按照人才培养规律行事。要认识到高职教育作为高等教育的一个种类,需要文化的熏陶与滋润才能培养出高素质的人才。以高职商务英语专业主干课程“剑桥商务英语(初级)”为例,书中涵盖了会议组织、商务旅行、酒店预订、产品介绍、求职面试等多种商务场景的内容,要求学生掌握预订房间、问询航班、指导购物等语境下的日常用语。这些能力的形成,除了应在听、说、读、写、译方面加强对应用文体的讲解外,更要求教师在课堂上对学生进行商业文化的渗透。例如,学生必须深刻认识到,英文的应用文讲究简单、明了、点到为止,喜欢以主题、观点和解释说明的方式来组织篇章,开门见山直接说明作者的写作意图。而汉语的应用文讲究含蓄、礼貌并有很多自谦语,喜欢以解释说明——主题、观点的方式来组织篇章。这就是最基本的文化差异问题,而非语言问题。学生如果对英汉在应用文写作上的文化差异毫无了解,就容易导致书面交际的失败,进而失去客户。因此,英语专业教师应首先从宏观上对英汉两种商业文化、文章布局进行对比分析,进而指导学生的跨文化书面及言语交际。 在教學方式上,教师必须充分运用现代教育技术,科学利用多媒体网络,借助网站和媒体,实现全方位、多角度的语言文化教学,保证学生能够在真实、自然、轻松、有趣的氛围中更加深入感受不同国家之间的文化差异。事实表明,多媒体网络教学能够使学生的学习方式和思维方式由单一的语言文字延伸到视觉形象,从理性思维延伸到感性思维,引发学生对深层文化的思考和分析,达到语言文化认知能力的纵深开发和认知突破。此外,教师还必须积极引导学生参与各种各样的课题活动。
伴随着外语教育在中等和高等教育体系中地位的下降,高职外语未来发展何去何从,如何在与其他专业激烈的竞争中获取生存的机会,是高职外语面对的重大问题。基于此,高职外语应明确两条腿走路的方向。一方面加强专业上的实用性取向,另一方面在高职院校文化体系建构中确立自身不可替代的位置。与其他高职专业一样,高职外语的终极价值在于培养出专业扎实、社会适应性强的社会公民。这种人才,除应具有专业技能适应职业岗位外,还应具有健康的心理、完整的人格、坚定的意志、宽阔的思路和丰富的想象力以及优雅的气质,等等。这样的人才才能在适应职业岗位的同时,拥有美好的人生。这才是高职教育的未来,也是高职外语的未来。而这些,都需要通过文化建构得以取得。
参考文献:
[1]教育部高教司.大学英语课程教学要求[M].北京:清华大学出版社,2004.
[2]陈霞.高职外语专业建设中存在的问题及其策略研究[J].职业教育研究,2014(11):152-155.
[3]李国平.高职院校公共英语教学对通识教育的贡献[J].中国科教创新导刊,2008(10):31-32.
[4]于广.视觉文化语境下的跨文化外语教学探析与思考[J].外语电化教学,2008(1):29-33.
Abstract:Nowadays, the current higher vocational education has vocational, social and higher characters. Under the circumstances, the cultural function of foreign language education in Higher Vocational Colleges is prominent day by day. In the cultural system construction in Higher Vocational Colleges, foreign language education has significant advantages. Higher vocational colleges should actively explore how to construct the cultural system from school level and teaching level with foreign language education being the core. The cultural function is an important trend in the future development of foreign language education in Higher Vocational Colleges. We should grasp this major trend and seize the commanding heights of foreign language education development.
Keywords:oreign language education in higher vocational colleges; cultural construction; quality education
[关 键 词] 高职外语;文化建构;素质教育
[中图分类号] G710 [文献标志码] A [文章编号] 2096-0603(2016)13-0106-02
从表面上看,高职外语①仅仅是当前高职院校众多专业中的一个。与其他高职专业类似,高职外语长期以来注重教学,忽略其他,实际上它以教学替代了教育功能,形成一个单纯的语言技能传输体系。这种体系在单一化的社会发展环境中具有一定的合理性。但随着当前高职教育职业性的进一步成长、个体发展社会化趋势加强、现代职教体系迈向高等性,这种体系越来越难以维系。随着高职教育整体内涵式发展趋向,高职外语必须深刻认知、敏锐把握这一重要趋势,及时抢占制高点,实现功能的整体跃升,真正焕发出基于教育基础上的整体性功能。
一、高职教育出现文化构建的深刻动因
(一)高职教育“职业性”
职业性体现为强烈的市场需求,对高职教育形成深层次的影响。随着中国逐渐融入全球经济的一体化,国际交流加剧,越来越多的中国企业参与到世界产业分工和国际竞争,成为全球化企业。中国企业、中国员工已经走向世界,国内直接涉外服务和涉外交际不断增强。在这一市场日趋国际化的背景下,教育部对此已有深刻认知。2004年1月教育部在《大学英语课程教学要求(试行)》中规定“大学英语课程不仅是一门语言基础课程,也是拓宽知识、了解世界文化的素质教育课程,兼具有工具性和人文性。因此,设计大学英语课程时也应当充分考虑对学生的文化素质培养和国际文化知识的传授。”
(二)个体发展“社会化”
高职教育的目标是培养人。任何人均非脱离社会孤立存在的个体,而是生活在社会中的群体。任何人都必须与其他个体或者群体交往。而在高职院校,文化功能受到进一步的限制。原因有三:一是认为高职教育本质上是一种职业教育,或者属于高等教育的低端,毋需谈及文化;二是认为适应职业岗位本质上就是专业技术技能,与文化关系不大;三是在摆脱學术性窠臼,满足市场需求的口号下,高职教育矫枉过正,过于强调职业岗位的针对性,试图以更灵活的方式更好地适应职业岗位的迅速变动。文化教育更成为空谈。
随着高职教育的深入发展,其培养目标开始从“制器”向“育人”回归。学生不仅要形成专业技能,更要学会适应社会,享受生活。
(三)高职教育“高等性”
高职教育“高等性”的探讨由来已久。伴随着现代职教体系建构进入一个新的阶段,高职教育的标准除了知识技术含量的高深性,同时也是一种完整性的教育。即在重视专业技术技能高端性的同时,兼顾人文素质教育。把科学与人文视为推动其发展的两翼,二者不可或缺。这就是高职教育“高等性”的原始内涵。高职教育的高等化是一种强大的动力,能推动高职院校追求文化建构。这是一种不可避免的趋势,主导着高职院校未来发展历程。
二、高职外语文化建构的优势分析
(一)语言工具性优势
个体成长所需的文化素质很大程度上是指个体所接受的人文社科类知识,包括哲学、历史、文学、社会学知识。这些知识主要通过语言或文字得以表达。外语在实现文化功能方面起到重要工具性作用。
(二)辐射覆盖性优势
高职外语作为一门语言课,是多种文化、信息以及各门科学知识的载体。外语教学可以在语言教学中,接触到较为广博的多学科知识,从而引导、启发学生对其他学科的入门与兴趣,扩充学生的宏观知识基础。这样既能提高外语教学效果,又能肩负起跨文化交际与普及多学科基础知识的重任,为高职教育贯彻文化素质教育理念发挥重要作用。因而在职业岗位的流动性、终身教育的持续性这两点上具有显著的优势,从而极大地影响到高职学生的人生选择。
(三)中外比较性优势
高职外语文化教育目标的达成建立在进一步夯实本国文化的基础上。因此,通过外语文化功能形成的域外认知,在与本土文化形成的对比中,有助于开阔眼界,拓展思路,从而对现行社会产生更深刻的认知。
(四)资源稀缺性优势。在当前社会背景下,外语所代表文化的世界性以及外语人才的稀缺性导致高职外语的学习经历和学习结果对个体成长心理具有非常显著的激励作用。
以上四点是高职院校其他专业所无法比拟的优势,深刻体现出高职外语的独特性。
三、高职外语文化建构方略
(一)学校顶层设计层面
要对现行外语教育模式进行改革,提升其地位。成立全校层面的文化教育机构,改变其现行仅仅满足考证需要的现实。可以对教学内容进行重新设定,对现有教学资源进行大规模拓展。可以考虑成立“域外文化研究室”,整合资源,下设若干分室。介绍世界范围的先进科技、地域人文,以及开设各种历史、地理课程。从长远看,从教育的本质看,从现行社会对教育的需求看,相比于专业上的成功,人文素质的提升将极大影响到学生的未来可持续发展,对学生未来人生产生重大而深远的影响。
(二)教学具体实施层面
教师必须具备文化教学意识,丰富文化教学内容。教师应摒弃狭隘的专业性思路,养成强烈的文化教育意识,按照人才培养规律行事。要认识到高职教育作为高等教育的一个种类,需要文化的熏陶与滋润才能培养出高素质的人才。以高职商务英语专业主干课程“剑桥商务英语(初级)”为例,书中涵盖了会议组织、商务旅行、酒店预订、产品介绍、求职面试等多种商务场景的内容,要求学生掌握预订房间、问询航班、指导购物等语境下的日常用语。这些能力的形成,除了应在听、说、读、写、译方面加强对应用文体的讲解外,更要求教师在课堂上对学生进行商业文化的渗透。例如,学生必须深刻认识到,英文的应用文讲究简单、明了、点到为止,喜欢以主题、观点和解释说明的方式来组织篇章,开门见山直接说明作者的写作意图。而汉语的应用文讲究含蓄、礼貌并有很多自谦语,喜欢以解释说明——主题、观点的方式来组织篇章。这就是最基本的文化差异问题,而非语言问题。学生如果对英汉在应用文写作上的文化差异毫无了解,就容易导致书面交际的失败,进而失去客户。因此,英语专业教师应首先从宏观上对英汉两种商业文化、文章布局进行对比分析,进而指导学生的跨文化书面及言语交际。 在教學方式上,教师必须充分运用现代教育技术,科学利用多媒体网络,借助网站和媒体,实现全方位、多角度的语言文化教学,保证学生能够在真实、自然、轻松、有趣的氛围中更加深入感受不同国家之间的文化差异。事实表明,多媒体网络教学能够使学生的学习方式和思维方式由单一的语言文字延伸到视觉形象,从理性思维延伸到感性思维,引发学生对深层文化的思考和分析,达到语言文化认知能力的纵深开发和认知突破。此外,教师还必须积极引导学生参与各种各样的课题活动。
伴随着外语教育在中等和高等教育体系中地位的下降,高职外语未来发展何去何从,如何在与其他专业激烈的竞争中获取生存的机会,是高职外语面对的重大问题。基于此,高职外语应明确两条腿走路的方向。一方面加强专业上的实用性取向,另一方面在高职院校文化体系建构中确立自身不可替代的位置。与其他高职专业一样,高职外语的终极价值在于培养出专业扎实、社会适应性强的社会公民。这种人才,除应具有专业技能适应职业岗位外,还应具有健康的心理、完整的人格、坚定的意志、宽阔的思路和丰富的想象力以及优雅的气质,等等。这样的人才才能在适应职业岗位的同时,拥有美好的人生。这才是高职教育的未来,也是高职外语的未来。而这些,都需要通过文化建构得以取得。
参考文献:
[1]教育部高教司.大学英语课程教学要求[M].北京:清华大学出版社,2004.
[2]陈霞.高职外语专业建设中存在的问题及其策略研究[J].职业教育研究,2014(11):152-155.
[3]李国平.高职院校公共英语教学对通识教育的贡献[J].中国科教创新导刊,2008(10):31-32.
[4]于广.视觉文化语境下的跨文化外语教学探析与思考[J].外语电化教学,2008(1):29-33.
Abstract:Nowadays, the current higher vocational education has vocational, social and higher characters. Under the circumstances, the cultural function of foreign language education in Higher Vocational Colleges is prominent day by day. In the cultural system construction in Higher Vocational Colleges, foreign language education has significant advantages. Higher vocational colleges should actively explore how to construct the cultural system from school level and teaching level with foreign language education being the core. The cultural function is an important trend in the future development of foreign language education in Higher Vocational Colleges. We should grasp this major trend and seize the commanding heights of foreign language education development.
Keywords:oreign language education in higher vocational colleges; cultural construction; quality education