论文部分内容阅读
最近看见新出版的《土力学及基础工程名词(汉英及英汉对照)》第二版,有关回弹指数的条目,汉英对照部分,回弹指数(压缩试验)的英文为expansion index, Swelling index, C_s(p.44);英汉对照部份Swelling index, C_s回弹指数(压缩试验),(p.231),在附录Ⅰ,常用符号和单位中,明确回弹指数的符号为C_s。国标《土工试验方法标准》,可能亦是参考了《土力学及基础工程名词》,采用C_s表示回弹指数。笔者认为用C_s作为回弹指数的符号不妥,宜用C_e,其理由如下:
Recently, the newly published “Scientities of Soil Mechanics and Basic Engineering (Chinese-English and Chinese-English)” second edition, the items related to the rebound index, the Chinese-English control part, and the English of the rebound index (compression test) are the expansion index, Swelling. Index, C_s(p.44); English-Chinese part of the Swelling index, C_s rebound index (compression test), (p.231). In Appendix I, commonly used symbols and units, the symbol of the rebound index is C_s. The national standard “Standards for Geotechnical Test Methods” may also refer to the “Geotechnics and Basic Engineering Nouns”, and C_s indicates the rebound index. The author believes that using C_s as the symbol of the rebound index is not appropriate and C_e should be used. The reasons are as follows: