论文部分内容阅读
中国地域广阔,地方新闻挖掘潜力很大,但要让外国读者乐于了解中国地方的大情小事,也非易事。笔者认为,报道地方新闻不仅要做到以“小”见“大”,以地方一角折射中国的普遍现象,还要做到由“外”见“内”,寻找地方新闻的国际关联。
路透社1月12日发表的《威廉王子婚礼让中国工厂“沾喜气”》(Chinese manufactures cash in onroyal wedding)一文,就很好地体现了这一点。文章作者到浙江义乌小商品市场采访小饰品加工厂老板,以英国皇室威廉王子的订婚钻戒为由头展开,讲述了远隔重洋的英国皇室婚礼为中国工厂带来的“喜气”。文章不但构思巧妙,在写作手法上也有很多值得我们学习的地方。
洞悉全球大事 寻找内在关联
如果不是看到路透社的这篇文章,恐怕大多数中国人都不会把地球另一端皇室订婚的消息与中国联系在一起,更不会联想到浙江义乌的商人们会因此而获利。这正是文章的巧妙所在。
文章导语开门见山地指出威廉王子与中国工厂的关联:“在英国各界忙碌筹备威廉王子婚礼的当口,远在地球另一侧的中国也没闲着。一批中国工厂正在热火朝天地赶制‘山寨版’王室婚礼纪念品,以期借此机会大赚一笔。”
原来,义乌商人在网上看到威廉王子的订婚钻戒后,立即制作仿品,并利用网络使仿品大卖,订单遍布美国、欧洲。义乌人还仿制了婚礼用其他纪念品,并巧妙地避开了侵权嫌疑,利用全球受众对英国皇室婚礼的关注获取利润。
关注国际形势不仅为商人带来利润,也能为中国地方新闻的对外报道提供绝佳契机。站在全球角度思考中国地方新闻,这就是由“外”见“内”。
再比如,今年1月李克强副总理访问英国期间,两国签订了一系列合作文件,其中包括中国租借给苏格兰一对大熊猫开展熊猫保护研究的协议。新华社对外部获悉这一新闻后,马上联系四川分社记者,请他们立即采访卧龙熊猫保护区的专家,了解两只赴英大熊猫“阳光”和“甜甜”的性格特点及背景信息,并意外地发现大熊猫“阳光”是1990年亚运会吉祥物“盼盼”的儿子,属于“星二代”,而“甜甜”则在2009年刚刚产下一对双胞胎,是位“英雄母亲”。利用分社素材,英文编辑第一时间撰写了《风笛和格子裙期待中国“黑白明星”踏上英伦之旅》(China's blackand white stars prepare for tartanturn),内容既生动有趣,又贴近苏格兰文化。
可见,中国地方新闻的对外报道不但要了解地方动态,还要关注国际大事,寻找国外新闻与地方资源的内在关联。
由“外”写起拉近与国外受众距离
想必外国读者知道义乌的人并不多,但威廉王子订婚的消息却是广为人知。以他们关心的话题为由头讲述中国故事,外国读者显然更有兴趣了解。
路透社的这篇文章,作者前两段并没有提及浙江义乌。从写作手法上讲,“浙江”和“义乌”因为大多数外国人并不熟识,对于外国读者而言这两个词属于阅读障碍。因此,作者并没有急于讲述义乌发生的故事,而只是介绍威廉王子订婚的消息,以及被广为关注的曾属于戴安娜王妃的钻戒。这直接勾起外国读者的好奇心,希望了解中国工厂如何利用远在万里之外的婚礼和价值连城的钻戒获利。
这一点正是我们在对外报道中应当学习的。从外国人熟识的一点写起,先拉近与读者的距离,再讲述中国地方发生的故事。如果只是“自说自话”,单纯描述中国某地如何如何,那么文章的可读性和影响力显然要大打折扣了。
由“外”见“内”,寻找中国地方新闻的国际关联,从根本上讲也是为了贴近对外报道受众的需求。这就要求我们在考虑地方新闻对外报道时,既要内知国情,又要外知世界,将两者有机结合在一起,才能取得良好的效果。
近年,新华社对外报道中类似的例子很多,比如在去年的世界杯期间,我们采写了《瓦瓦祖拉:世界杯上的欢乐道具,中国制造的辛酸故事》,在最近胡锦涛主席访美期间,采写了《感动中国的面孔亮相纽约时报广场》,等等。总之,盯着全球话题和全球热点,然后寻找它与中国的联系(这种联系往往比我们想象的要多),是提升中国地方新闻对外报道水平的好做法。
威廉王子婚礼让中国工厂“沾喜气”
在英国各界忙碌筹备威廉王子婚礼的当口,远在地球另一侧的中国也没闲着。一批中国工厂正在热火朝天地赶制“山寨版”王室婚礼纪念品,以期借此机会大赚一笔。
去年11月份,英国威廉王子与未婚妻凯特·米德尔顿秀出了耀眼的蓝宝石钻戒。这枚钻戒原属威廉王子母亲、已故王妃戴安娜所有,蓝宝石周围以钻石镶嵌。
而在地球另一端的中国,在全球最大的小商品集散地浙江义鸟,很多工厂已经开始赶工,生产该款钻戒的仿品,以满足全球市场不断上涨的需求。
珠宝商周明旺(音译)称,英国王室宣布订婚后,他马上抓住机会,开始生产仿品。他说:“他们宣布订婚时,我碰巧在网上看到了他们的戒指。我觉得它很有纪念价值,产品市场肯定也不错。”
他将仿品设计放到了中国最大的电子商務平台——阿里巴巴网站上,于是大量订单蜂拥而至。周明旺的工厂为仿品设计了四种款式,颜色和材质略有不同。其中最便宜的由丙烯树脂和金属合金材料制成,最好的则用的是锆石和镀银铜。他还说,为了避免侵权,各个工厂在戒指设计上与原钻戒必须有所区别。
“例如,原钻戒设计有十四个小锯齿,我们则改成了十个或四个。这样一改就避免了侵权的麻烦。”他说。
据估计,该枚钻戒的真正价格约在3万英镑左右,但仿品的批发价,最便宜的款型只要3元人民币(0.45美元),材质较好的能卖到50元(7.56美元)。
周明旺说道,目前工厂已经接到大量订单,客户遍布美国、英国及其他西欧国家。
除了戒指,中国工厂还仿制了其他婚礼纪念品,如专为这对王室新人订做的茶杯、餐盘、钥匙链等。工厂老板对这些“山寨版”纪念品的销量信心满满,认为这些产品到4月29号婚礼前甚至是婚礼结束后都能持续大卖。
义乌云娜饰品(Yiwu unnarIewellery)加工厂老板付旭贤(音译)说他们工厂还将两位新人的形象印在了小商品上,如杯子、迷你泰迪熊等。但销售最火爆的还是“山寨钻戒”。
“在英国,皇室包括女王本人都很受大众欢迎。我觉得与皇室家族有关的纪念品一定能长期大卖。”付旭贤说。
“当然黄金销售期还是在4月29号婚期以前。”他说。
责编 谭震
路透社1月12日发表的《威廉王子婚礼让中国工厂“沾喜气”》(Chinese manufactures cash in onroyal wedding)一文,就很好地体现了这一点。文章作者到浙江义乌小商品市场采访小饰品加工厂老板,以英国皇室威廉王子的订婚钻戒为由头展开,讲述了远隔重洋的英国皇室婚礼为中国工厂带来的“喜气”。文章不但构思巧妙,在写作手法上也有很多值得我们学习的地方。
洞悉全球大事 寻找内在关联
如果不是看到路透社的这篇文章,恐怕大多数中国人都不会把地球另一端皇室订婚的消息与中国联系在一起,更不会联想到浙江义乌的商人们会因此而获利。这正是文章的巧妙所在。
文章导语开门见山地指出威廉王子与中国工厂的关联:“在英国各界忙碌筹备威廉王子婚礼的当口,远在地球另一侧的中国也没闲着。一批中国工厂正在热火朝天地赶制‘山寨版’王室婚礼纪念品,以期借此机会大赚一笔。”
原来,义乌商人在网上看到威廉王子的订婚钻戒后,立即制作仿品,并利用网络使仿品大卖,订单遍布美国、欧洲。义乌人还仿制了婚礼用其他纪念品,并巧妙地避开了侵权嫌疑,利用全球受众对英国皇室婚礼的关注获取利润。
关注国际形势不仅为商人带来利润,也能为中国地方新闻的对外报道提供绝佳契机。站在全球角度思考中国地方新闻,这就是由“外”见“内”。
再比如,今年1月李克强副总理访问英国期间,两国签订了一系列合作文件,其中包括中国租借给苏格兰一对大熊猫开展熊猫保护研究的协议。新华社对外部获悉这一新闻后,马上联系四川分社记者,请他们立即采访卧龙熊猫保护区的专家,了解两只赴英大熊猫“阳光”和“甜甜”的性格特点及背景信息,并意外地发现大熊猫“阳光”是1990年亚运会吉祥物“盼盼”的儿子,属于“星二代”,而“甜甜”则在2009年刚刚产下一对双胞胎,是位“英雄母亲”。利用分社素材,英文编辑第一时间撰写了《风笛和格子裙期待中国“黑白明星”踏上英伦之旅》(China's blackand white stars prepare for tartanturn),内容既生动有趣,又贴近苏格兰文化。
可见,中国地方新闻的对外报道不但要了解地方动态,还要关注国际大事,寻找国外新闻与地方资源的内在关联。
由“外”写起拉近与国外受众距离
想必外国读者知道义乌的人并不多,但威廉王子订婚的消息却是广为人知。以他们关心的话题为由头讲述中国故事,外国读者显然更有兴趣了解。
路透社的这篇文章,作者前两段并没有提及浙江义乌。从写作手法上讲,“浙江”和“义乌”因为大多数外国人并不熟识,对于外国读者而言这两个词属于阅读障碍。因此,作者并没有急于讲述义乌发生的故事,而只是介绍威廉王子订婚的消息,以及被广为关注的曾属于戴安娜王妃的钻戒。这直接勾起外国读者的好奇心,希望了解中国工厂如何利用远在万里之外的婚礼和价值连城的钻戒获利。
这一点正是我们在对外报道中应当学习的。从外国人熟识的一点写起,先拉近与读者的距离,再讲述中国地方发生的故事。如果只是“自说自话”,单纯描述中国某地如何如何,那么文章的可读性和影响力显然要大打折扣了。
由“外”见“内”,寻找中国地方新闻的国际关联,从根本上讲也是为了贴近对外报道受众的需求。这就要求我们在考虑地方新闻对外报道时,既要内知国情,又要外知世界,将两者有机结合在一起,才能取得良好的效果。
近年,新华社对外报道中类似的例子很多,比如在去年的世界杯期间,我们采写了《瓦瓦祖拉:世界杯上的欢乐道具,中国制造的辛酸故事》,在最近胡锦涛主席访美期间,采写了《感动中国的面孔亮相纽约时报广场》,等等。总之,盯着全球话题和全球热点,然后寻找它与中国的联系(这种联系往往比我们想象的要多),是提升中国地方新闻对外报道水平的好做法。
威廉王子婚礼让中国工厂“沾喜气”
在英国各界忙碌筹备威廉王子婚礼的当口,远在地球另一侧的中国也没闲着。一批中国工厂正在热火朝天地赶制“山寨版”王室婚礼纪念品,以期借此机会大赚一笔。
去年11月份,英国威廉王子与未婚妻凯特·米德尔顿秀出了耀眼的蓝宝石钻戒。这枚钻戒原属威廉王子母亲、已故王妃戴安娜所有,蓝宝石周围以钻石镶嵌。
而在地球另一端的中国,在全球最大的小商品集散地浙江义鸟,很多工厂已经开始赶工,生产该款钻戒的仿品,以满足全球市场不断上涨的需求。
珠宝商周明旺(音译)称,英国王室宣布订婚后,他马上抓住机会,开始生产仿品。他说:“他们宣布订婚时,我碰巧在网上看到了他们的戒指。我觉得它很有纪念价值,产品市场肯定也不错。”
他将仿品设计放到了中国最大的电子商務平台——阿里巴巴网站上,于是大量订单蜂拥而至。周明旺的工厂为仿品设计了四种款式,颜色和材质略有不同。其中最便宜的由丙烯树脂和金属合金材料制成,最好的则用的是锆石和镀银铜。他还说,为了避免侵权,各个工厂在戒指设计上与原钻戒必须有所区别。
“例如,原钻戒设计有十四个小锯齿,我们则改成了十个或四个。这样一改就避免了侵权的麻烦。”他说。
据估计,该枚钻戒的真正价格约在3万英镑左右,但仿品的批发价,最便宜的款型只要3元人民币(0.45美元),材质较好的能卖到50元(7.56美元)。
周明旺说道,目前工厂已经接到大量订单,客户遍布美国、英国及其他西欧国家。
除了戒指,中国工厂还仿制了其他婚礼纪念品,如专为这对王室新人订做的茶杯、餐盘、钥匙链等。工厂老板对这些“山寨版”纪念品的销量信心满满,认为这些产品到4月29号婚礼前甚至是婚礼结束后都能持续大卖。
义乌云娜饰品(Yiwu unnarIewellery)加工厂老板付旭贤(音译)说他们工厂还将两位新人的形象印在了小商品上,如杯子、迷你泰迪熊等。但销售最火爆的还是“山寨钻戒”。
“在英国,皇室包括女王本人都很受大众欢迎。我觉得与皇室家族有关的纪念品一定能长期大卖。”付旭贤说。
“当然黄金销售期还是在4月29号婚期以前。”他说。
责编 谭震