论文部分内容阅读
在河西走廊的石窟和寺庙中,有几幅不同时代留下的以唐僧取经故事为内容的绢画或壁画。莫高窟藏经洞发现的晚唐绢画虎伴行脚僧图,说明初唐的唐僧取经故事正在由真人真事向传奇故事逐步演化。安西榆林窟的唐僧取经图被认为是西夏时的作品,比南宋出现的《大唐三藏取经诗话》至少早100年。张掖大佛寺的《西游记》连环画为元末明初的作品,比《西游记》成书早200多年。这些图画是研究《西游记》文化和古丝绸之路上长期凝聚而成的取经情结最有说服力的第一手资料。挖掘河西走廊的《西游记》文化资源,在敦煌学、河西文化与《西游记》之间的关系上开辟和扩大新的研究领域,当有重要意义。
In the grottoes and temples of the Hexi Corridor, there are several pictures of silk paintings or murals left by different monasteries for storytelling. The late Tang dynasty painted silk tiger accompanied by the foot monk figure was found in the cave of Cangjing Grottoes in the Mogao Grottoes, which shows that the monk story of the early Tang dynasty is gradually evolving from the real story to the legendary story. Ancestral Yulin Cave tomb of the monk was considered to be the works of Xixia Shi, appeared in the Southern Song Dynasty, “Tang Dynasty poem read” as early as 100 years at least. Zhangye Big Buddha Temple’s “Journey to the West” comic book for the late Yuan and early Ming works, “Journey to the West” as early as 200 years. These pictures are the most persuasive and first-hand materials for studying the long-term comprehension of the Journey to the West culture and the ancient Silk Road. Excavating the cultural resources of Journey to the West of the Hexi Corridor opens up and expands new research fields in the relations between Dunhuang Studies, Hexi Culture and Journey to the West, and it is of great significance.