电子书传播文化平台探索

来源 :出版广角 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luoxuefubai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘 要】 随着信息技术的应用和移动终端的发展,越来越多的读者开始接触数字阅读。亚马逊Kindle作为电子书阅读器,一经问世就引起众多读者的追捧,成为全球范围内电子书阅读器的典型代表。2012年12月,亚马逊中国上线Kindle商店,代表中国正式加入世界范围内的电子书阅读潮流。文章以亚马逊Kindle的营销为例,探讨我国如何借助亚马逊Kindle的传播平台开展电子书营销。
  【关 键 词】电子书;营销;亚马逊;Kindle
  【作者单位】王永亮,河南大学。
  【中图分类号】G206 【文献标识码】A
  近几年,随着互联网技术的发展和移动客户端的普及应用,数字阅读越来越受到读者的青睐。2017年4月18日,中国新闻出版研究院公布的第十四次全国国民阅读调查报告显示,2016年我国成年国民数字阅读方式的接触率为68.2%,较2015年的64%上升了4.2个百分点。其中,电子书作为数字阅读的重要产品和消费内容,无论是政府管理部门、相关企业还是社会公众,都对其给予高度的重视和关注,电子书阅读器随即应运而生。亚马逊公司作为美国最大的一家网络电子商务公司,于2007年11月采用电子墨水技术推出了第一代电子书阅读器Kindle,使用者可以随时随地通过这一电子书阅读器阅读海量图书,且电子书的价格比纸质图书更加低廉。在随后几年内,Kindle不断完善技术、更新换代,成为连续9年全球畅销的电子书阅读器。它在为读者的阅读提供大量图书内容和便捷阅读体验的同时,也搭建了一个全球范围内的文化交流平台,中国优秀的文学作品通过这个平台向世界展现了中国文化。本文以亚马逊Kindle的营销为例,探讨电子书平台对电子书传播和营销的借鉴意义。
  一、亚马逊对中国文化传播的作用
  亚马逊公司成立于1995年,2004年进入中国,是全球商品品种最多的网上零售商和大型的互联网企业。它始终秉承“顾客至尚”的服务理念,站在消费者的角度,发掘消费者的深层次需求,不断探索如何为消费者带来不可替代的价值和体验。目前,亚马逊中国发展迅速,用户量大幅增加,涵盖纸书、Kindle电子书阅读器和电子书的亚马逊阅读更是受到广大消费者的喜爱。以Kindle为例,它是亚马逊设计和销售的电子书阅读器(软件平台),在无线网络覆盖或者使用上网卡的条件下,使用者可以直接在亚马逊平台上购买、下载图书和杂志,也可以阅读电子书、报纸、博客以及其他电子媒体内容。自2007年推出第一代Kindle后,几年时间内,Kindle Fire平板电脑、带屏幕背光功能的Kindle Paperwhite电子阅读器、Kindle Unlimited等一系列产品的推出,使得Kindle成为全球销量领先的电子书阅读器。据有关调查显示,亚马逊平台所有纸质书籍的总和都不及电子书产品的销售量。
  近几年,随着中国对外图书翻译工作的开展和翻译水平的提升,中国优秀文学作品越来越受到海外读者的青睐,刘慈欣的科幻小说《三体》在海外市场热销,莫言的《蛙》获得诺贝尔文学奖……这些成绩都说明中国文学作品在全球范围内的影响力逐渐显现,中国文化“走出去”已经取得了一定的发展。在这个过程中,亚马逊中国所搭建的平台起到了非常重要的作用。2011年以来,亚马逊已经先后将陈忠实、贾平凹、冯唐、路内、虹影等多位知名作家的18部文学作品列入翻译出版计划,其中9部文学作品已经完成了翻译,并实现在海外的出版。路内的《少年巴比伦》等5本书曾经获得亚马逊亚洲文学排行榜冠军,最新上线完成的张小娴《我这辈子有过你》、虹影《好儿女花》是中国当代文学的优秀代表作。由此可见,亚马逊一直致力于中国优秀图书的翻译和对外交流工作,其与中国优秀文化公司的积极合作,发掘具有中国特色的优秀图书,再结合专业的语言翻译实力和强大的海外发行效率,通过亚马逊中文书店、Kindle中文电子书店等渠道,实现中国图书海外发售并在Kindle上线电子书形式,把中国优秀的文学作品推向全球。中国优秀的文学作品在亚马逊平台上线销售后,不仅打开了中国图书在全球范围内的销售渠道,进一步扩大了中国作品和中国文化的影响力,而且对中国电子书在世界范围内的营销推广起到了推动作用。
  二、亚马逊Kindle的营销途径及影响
  亚马逊及亚马逊Kindle在为中国电子书“走出去”的过程中打开了新的思路,本文深入分析亚马逊Kindle成功营销的关键,再结合Kindle的发展特点,探讨电子书文化传播平台的重要作用和意义。
  1.秉承“顾客至尚”的理念,不断创新
  亚马逊坚持以顾客需求为出发点,关注消费者(customer focus)和面向消费者(customer-facing)是其持之以恒的服务理念。以Kindle为例,Kindle除了提供海量的电子书内容,还会提供很多创新性的服务和有特色的售后服务,比如,消费者商品评比、推荐类似书目、强大的搜索引擎功能、便捷的购物过程、预览部分章节等。亚马逊还专门推出白色Kindle设备,以满足中国女性读者对电子书阅读设备外观的个性化需求。为了满足日益繁荣的网络文学阅读需求,2017年6月,亞马逊和中国移动咪咕公司携手,共同推出了亚马逊Kindle X咪咕电子书阅读器。这款阅读器秉承了Kindle的技术优势,同时又专为中国市场定制,它将日益流行的网络文学内容整合到Kindle电子书阅读器中,极大方便了使用者的搜索和阅读。
  亚马逊的种种创新和服务都体现其“顾客至尚”的理念,也正因如此,Kindle系列产品的销量和影响力才会不断增加与扩大。与之相匹配的亚马逊平台电子书内容,也就相应拥有了全球范围内的影响力和传播力。除Kindle外,还有汉王、BOOX、ireader等众多电子书阅读器品牌,2017年上半年,京东、当当、掌阅等相继发布了自己的新一代电子书阅读器,海尔也推出了电子书阅读器TOPSIR。如果这些电子书平台能够借鉴Kindle的服务理念,在众多电子书阅读器中树立具有国际影响力的品牌,将有助于推动中国文化“走出去”。   2.整合集团资源,开辟海外书店、线上书城等营销渠道
  由于语言的壁垒、中外文化的差异以及各国读者阅读重点和阅读习惯的不同,许多优秀的中国作家和文学作品无法走出国门,无法让更多的海外读者感受中国文化的魅力,这严重影响了中国文学作品在海外的影响力。亚马逊平台可以让更多优秀的中国作家走进海外读者的视野,有助于海外读者进一步了解当代中国。
  “亚马逊中国书店”(China Books)于2011年9月29日启动,其作为设立在亚马逊美国网站唯一的一个以国家命名的特色书店,专门经营中国文学作品。不仅如此,“亚马逊中国书店”还第一时间加入了亚马逊网站的全球购计划,将配送范围增至185个国家或地区,与美国亚马逊战略保持一致,弱化地区差异,实现全球商业资源共享,受到广大读者的欢迎。随后,亚马逊Kindle开辟了中文电子书店,并打通亚马逊的全球站点,使全球读者能在同一时间阅读中国优秀文学作品。2015年12月,Kindle中文电子书店在亚马逊美国网站上线,中文作品成为第二大语言特色书籍。Kindle中文电子书店与“亚马逊中国书店”在图书内容和信息技术上实现了互通,两者依托强大的技术实力和广泛的终端支持,使更多的海外读者阅读到中国文学作品。亚马逊中国区总裁张文翊表示:“亚马逊一直致力于为中国的数字阅读产业提供业界领先的技术、平台和经营理念,同时也希望能够借助亚马逊覆盖全球的平台优势,为中国出版物的全球传播探索切实可行的渠道。”
  3.致力于优秀作品翻译,丰富电子书内容
  除了海外中文书店和中文电子书店的渠道,优秀的中国文学译作更可以跨越语言的壁垒,实现中国文化的传播。近几年,我国日益重视作品的翻译输出工作,尤其是2009年启动了“中国文化著作翻译出版工程”之后,中国文学作品在国际上的影响力达到了前所未有的高度,这其中包括获得诺贝尔文学奖的《蛙》,获雨果奖的《三体》等。中国文学作品屡屡实现国际奖项上的突破,究其原因,除了作品本身的高品质,优秀的翻译以及对中国文学作品的创新性叙事也是重要原因之一。可见,做好中国文学作品的翻译工作对中国文化传播具有重要意义。
  亚马逊一直为中国图书翻译和文化“走出去”做出不懈努力。亚马逊中国副总裁、亚马逊阅读中国区总经理艾博儒表示:“Kindle在助推中国图书走向世界市场做出了诸多努力,我们在中国和美国拥有一个亚马逊跨文化出版团队,负责挑选中国的优秀作品进行翻译并出版,通过亚马逊平台将中国文化介绍给全球读者。同时,我们还建立了专门的译者交流平台,帮助甄选最适合图书翻译的高端翻译人才,为每一本图书设置单独的销售营销页面,并通过精准的业内图书推荐机制,给读者带去他们更为喜欢和感兴趣的图书。”2016年8月,中国文化译研网(CCTSS)与亚马逊跨文化出版事业部联合启动了“CCTSS-亚马逊”中国当代文学精品翻译合作项目。该项目结合了中国文化译研网的作品鉴别能力和译者水平,以及亚马逊平台的全球渠道及营销能力,为中国文化的对外传播创造更好的效果。
  该项目起动后,中国文化译研网邀请了百余位知名文学杂志主编和评论家,共同联合推荐并甄选出180本中国当代优秀文学作品。随后,亚马逊团队根据读者的购买习惯和阅读选择进行分析,筛选出符合海外读者喜好的精品,并将这些作品纳入亚马逊年度海外出版计划。经过严格筛选的优秀文学作品将在 Kindle中文电子书店上线,有助于海外读者感受中国文化的博大精深和与时俱进的精神。这一项目是亚马逊在“亚马逊中国书店”和Kindle中文电子书店之后的又一次成功尝试。关于亚马逊在这方面所做的努力,张文翊表示,亚马逊会利用其自身的全球资源继续支持中国优秀文化走出国门,努力架起中西文化交流的桥梁,让全世界的读者通过阅读中国优秀文学作品,更好地了解中国文化。
  4.实现多渠道的线上、线下技术互通
  Kindle电子书阅读器与传统的纸质图书相比具有一个明显的优势:可高速下载电子图书。使用者无需连接电脑,通过无线网络即可选购个人喜爱的电子书进行下载,体验阅读乐趣。亚马逊Kindle除了自身平台的电子图书外,还与企鹅集团、英格拉姆公司、兰登书屋等著名出版集团有电子书下载的合作,同时还提供个人写作出版的业务。此外,亚马逊网站已实现与Kindle内容互通,通常读者购买一本外文图书需要等待较长时间,且价钱较贵,这时可以通过购买电子书版本,直接下载到Kindle阅读器上,非常方便且价格更低。更为重要的是,Kindle电子书已经成为亚马逊网站的延伸,在无线网络覆盖的区域,无需电脑设备就可直接购买所需图书,既节约了时间,又节省了海外邮费。
  亚马逊还主动组织召开研讨会、文化沙龙等各种活动,张文翊在“版权经理人沙龙”活动中分享了Kindle在中国的发展概况、未来展望及對中国电子书市场的深入洞察。亚马逊Kindle营销总监于洪则在北京国际出版论坛“阅读与出版”分论坛上分享了Kindle对于出版行业整体变化和读者阅读行为变化的观察。另外,亚马逊还组织了“中国作品,全球阅读”活动,与林哲、冯唐、路内、虹影、紫金陈、邱华栋、马伯庸等知名作家及国内知名文学出版社负责人、专业版权代理人深入探讨中国文化“走出去”,分享中国文学作品走向全球的经验。如今,亚马逊在全球拥有14个国家的销售站点,亚马逊Kindle也以其海量的线上资源、成熟的技术、丰富的线下活动,推动中国电子书“走出去”。
  三、亚马逊Kindle给中国电子书营销的启示
  新媒体时代,智能手机、电子书阅读器等移动终端数量大幅增长。面对全球阅读市场的变化,充分利用以亚马逊Kindle为代表的电子书平台推动中国电子书营销具有重要意义。可以说,亚马逊Kindle为中国电子书营销打开了新的视野,这种数字化电子书传播平台克服了传统营销渠道储存空间有限、保存环境要求较高、易发生损耗等方面的局限。读者在亚马逊网络书店购买电子书后,通过网络下载到Kindle阅读器中,即便阅读器发生故障、损坏等情况,读者依旧可以通过云端记录重新获得购买过的电子书。同时,亚马逊以顾客需求为导向,以优质的电子书为内容,利用其全球范围的站点和营销渠道,将电子书进行跨国界传播。因此,中国电子书应该关注更为优秀的电子书内容,结合电子书传播平台,带动电子书阅读器的发展,从而进一步增强电子书的营销效果。
  |参考文献|
  [1]安小兰,谭云明. 亚马逊电子书经营模式分析[J]. 出版发行研究,2009(6).
  [2]张佳佳. 浅析我国电子书发展存在的问题[J]. 科教导刊,2011(18).
  [3]李宗闻. 数字环境下出版传播的变迁研究[J]. 科技传播,2014(16).
  [4]高方,毕飞宇. 文学译介、文化交流与中国文化“走出去”——作家毕飞宇访谈录[J]. 中国翻译,2012(3).
  [5]王兰伟. 移动客户端一对多阅读推广探索——以微信公众平台为例[J]. 图书馆研究,2016(3).
其他文献
【摘 要】 中国儿童文学是中国文学的一个重要组成部分,如何实现更好的英译对中国儿童文学“走出去”具有重大的战略和实践意义。在英译过程中,译者与原作者在知识结构、文化背景和审美趣味等方面存在差异,可能会对原文有不同的理解,这种现象称为误读。从译者角度看,某些误读是对原文的再创造,以及对原文解构之后的重构;从受众角度看,这些再创造与重构提高了译文的可读性,因此是可以接受的。  【关 键 词】儿童文学;
期刊
【摘 要】 莎士比亚的影响力已经遍及全世界,成为一个全球共同的文化符号与象征。莎士比亚文化的传播与普及对世界经典文化的传承具有重要意义。《2018莎士比亚日历》以图文并茂的多模态体验、匠心独运的版式设计和诗意盎然的译文为世界经典文化的传播与普及树立了榜样。高雅的莎翁文化与艺术不再曲高和寡,而是融入了普通大众的日常生活。  【关 键 词】《2018莎士比亚日历》;出版价值;经典文化;传播与普及  【
期刊
【摘 要】 20世纪,西方文论的发展呈现“百花齐放、百家争鸣”的景象。张江教授在《作者能不能死——当代西方文论考辨》一书中,对当代西方文论存在强制阐释的问题进行鞭辟入里的分析与批判,并与当今国际文论界的专家开展卓有成效的对话与交流,彰显了中国学者的学术自信和文学理论领域的中国声音。  【关 键 词】西方文论;强制阐释;理论著作  【作者单位】牛海花,齐齐哈尔大学公共外语教研部。  【中图分类号】I
期刊
【摘 要】 迪士尼动画影片《魔法奇缘》采用动画和真人相结合的方式,将童话中的公主带入现实世界,呈现了经典童话与都市现实的激烈碰撞。文章通过阐述影片《魔法奇缘》的叙事特征,以期为中国影视剧的发展提供有益借鉴。  【关 键 词】迪士尼电影;《魔法奇缘》;主题歌舞;动画真人  【作者单位】熊小秦,中国石油大学(华东)文学院。  【基金项目】中央高校基本科研业务费专项资金资助项目(17CX04043B)。
期刊
【摘 要】 文章以民文出版国家资助项目的规划和遴选为观察视角,从点窥面,分析现代出版环境下民文出版的社会效益和价值所在,以及國家资助项目背后潜藏的对民文出版发展方向的指导和未来规划。  【关 键 词】民文出版;国家资助项目;发展趋势  【作者单位】郭瑞佳,中国传媒大学,云南民族大学。  【项目基金】本文系云南省哲学社会科学青年项目“云南少数民族语言文字出版人口述史研究”(QN2017046)的阶段
期刊
【摘 要】 2017年,欧美数字出版业处于后电子书时代的转型与不确定性中,但未来趋势已初见端倪。无论是基于前沿技术的新一代数字叙事,还是数字原住民的多屏社交化阅读,无论是智能化平台与弱势出版商的竞合,还是传统出版业在数字知识环境下找回自我,都从不同层面展现了新旧出版业态的碰撞与融合。面对数字出版领域由技术驱动引发的颠覆性变局,传统出版业须重构核心价值和产业生态。  【关 键 词】数字叙事;数字原住
期刊
【摘 要】 文章基于拉斯韦尔的“5W”框架,解释《人民的名义》火爆的原因,并透过《人民的名义》火爆的传播效果以及伴随该剧一同走红的各类“萌化表情包”,考察作为该剧流量担当的青年群体的话语变迁和社交媒体时代传播语境的转向。同时,审思青年群体自发的“正剧萌化”对政治传播和宣传引导的启示意义。  【关 键 词】正剧萌化;文化反哺;话语变迁;政治传播  【作者单位】陈琳静,郑州工业应用技术学院。  【基金
期刊
【摘 要】 《地下铁道》是黑人作家科尔森·怀特黑德的第六部小说,作者直面美国蓄奴制的悲惨历史,探讨了自由与人权的永恒主题。文章通过分析小说的纪实价值、思想价值与文化价值,探讨其丰富的文化内涵与出版意义。  【关 键 词】纪实价值;思想价值;文化内涵  【作者单位】乔春梅,商丘学院。  【中图分类号】I06 【文献标识码】A  《地下铁道》(The Underground Railroad)是科尔森
期刊
《出版广角》:“魔法象”是继“理想国”和“新民说”之后,广西师范大学出版社着力打造的又一文化品牌。“魔法象”童书品牌才成立两年多,便已在业内获得良好口碑。在品牌打造方面,“魔法象”的致力方向有哪些?又是如何在短暂的两年内获得如此优异的成绩?  柳漾:广西师范大学出版社在业内素来以社科人文领域的出版为人所知,作为一家师范院校出版社,她的“野心”又不止于此,从我社“开启民智,传承文明”的八字理念即可看
期刊
【摘 要】 2017年,在国产电影保护月之际上映的主旋律电影《战狼2》燃爆暑期档,从票房到口碑都取得了现象级成功。这标志着新时期主旋律电影市场化的逐步成熟,也对中国电影未来的整体发展起到了鲶鱼效应,在提供借鉴与思考的同时,带动了主旋律电影市场的发展。因此,本文以电影《战狼2》为例,从其叙事模式、内容创作、制作技术和商业逻辑四个主要方面入手,深入分析其作为主旋律电影在商业化转型中的做法,以期为中国同
期刊