论文部分内容阅读
正坐‘大座’、‘小座’的椅子都是安放在舞台正中那条中轴线上的,而剧中人物入座后基本上均需面对观众端庄正坐,所以都称正座。中国有句老话:‘站如松,坐如钟,卧如弓。’这是说,站时不可七扭八歪而要象一棵挺拔的青松;坐时不可倾斜散漫而要象一口沉稳的大钟;卧时不可摊开四肢仰躺俯睡而要侧卧象一张摆稳的长弓。这‘坐如钟’与剧中人物面对观众端庄正坐是否相同呢?可以说是,也可以说不尽是。先大体上分二类:有些偶像人物如尊神、古佛、圣帝等坐享人间香火之类的角色,正坐时就要‘坐如钟’,从上到下都方方正正,齐齐整整。有些呆头呆脑的人物,或个别大人物,或疯颠之类的人物,或故意装神弄鬼的人物,更要坐得方正齐整。另一类是绝大多数的剧中人物,他们在正坐时却是方而不方,正而不正,齐而不齐,整而不整的。且打个比方吧,人们在生活中可能都照过正面照片,拍照时,摄影师往往会提醒你把头部转偏一点点,以免把正面的照片拍成为机械对称的呆板模样。基于同样的原理,戏曲表演又比生活夸
Are sitting ’big seat’, ’small seat’ chairs are placed in the middle of the stage that the axis, and the characters are seated basically have to face the audience dignified and are sitting, so called the seat. There is an old saying in China: ’Stand like a pine, sit like a bell, lie like a bow. ’This is to say, when the station can not stagger and want to like a tall and straight pine; when sitting can not be tilted and like a calm clock; lying can not be spread out while lying on the back A steady longbow. Is this ’sitting like a bell’ with the characters in the audience facing the dignified attitude is the same? It can be said, we can say endless. Generally divided into two categories: some idol figures such as respect God, the ancient Buddha, St. emperor to enjoy the role of human incense and the like, is sitting to sit like a bell, from top to bottom all square, Qi Neat Some dwelling heads, or some big characters, or crazy Britain like the figure, or intentionally deceitful character, but also to sit in the Founder and neat. The other is the vast majority of the characters in the show, but when they are sitting, they are square and not square, not correct, neat and tidy, whole and irregular. For example, people may have taken positive photos in their daily life. When photographing, photographers often remind you to turn your head a little bit to avoid making the front photo a mechanically symmetrical and dull look. Based on the same principle, opera performances boast more than life