【摘 要】
:
“裸婚”是年轻人在结婚成本高昂的背景下无奈的选择,一味地直译或逐字硬译令读者误以为是裸体婚礼,离我们所惯常理解的语义相距甚远。翻译“裸婚”一词的关键在于怎样理解“
【机 构】
:
上海外国语大学新闻传播学院,上海外国语大学英语学院,上海电机学院外国语学院,
论文部分内容阅读
“裸婚”是年轻人在结婚成本高昂的背景下无奈的选择,一味地直译或逐字硬译令读者误以为是裸体婚礼,离我们所惯常理解的语义相距甚远。翻译“裸婚”一词的关键在于怎样理解“裸”字,并在目的语中找到具有对等效果的转化,其中a bare minimum wedding,a no-frills wedding,以及a wedding without frills,在语义上与“裸婚”吻合得颇为精准。“裸官”是对腐败官员的新称谓,有关辞书和媒体
Nude Marriage is a helpless choice for young people in the context of high marriage costs. Literally translating or translating hard literally makes readers mistaken for a nuptials, far from the semantics we commonly used to understand. The key to translating “bare marriage” lies in how to understand the word “bare” and find a peer-to-peer transformation in the target language, where a bare minimum wedding, a no-frills wedding, and a wedding without frills , In the semantics and “naked marriage ” is quite accurate. “Naked official ” is the new title of corrupt officials, the dictionaries and the media
其他文献
中国是一个农村人口达8亿的农业大国,农业科技的发展关乎国家的命运,是促进经济增长的根本和保证兴邦定国的重要依托。随着全球气候变暖,生态环境恶化等问题逐渐出现,我国农
目的探讨吻合器痔上黏膜环切术在Ⅲ~Ⅳ度痔患者治疗中的应用价值。方法选取2015年6—12月营口市中心医院收治的76例Ⅲ~Ⅳ度痔患者为研究对象,按随机数字表法将其分为观察组与
复合铁酶促活性污泥法是一种新型污水处理技术,其活性污泥具有结构密实,沉降性能好,污泥浓度高,污泥负荷低的特点。本研究以城镇污水为研究对象,进行了复合铁酶促活性污泥小
随着社会经济的发展,交通运输问题越来越突出,迫切要求采用现代化的管理方法来实现交通管理,这样就引发了对智能交通系统(ITS)的研究。车辆辅助驾驶系统是智能交通系统的重要
由全国文管委主办、中美桥联合会承办、世界首富巴菲特儿媳玛丽·巴菲特主持的全球财经投资高峰论坛,于2010年10月12日下午5时30分在北京饭店豪华会议大厅举行。本次活动亮点
财务舞弊不仅会使相关利益者的切身利益受到损害,也会扰乱证券市场的公平公开公正的交易原则。基于财务舞弊层出不穷的情况,本文以皖江物流为例,利用GONE理论对皖江物流舞弊
Let I = [0, 1] and c1,c2 ε (0. 1) with c1 < c2,f: I → I be acontinuous map satisfying: fI[0. c1] and fI[c2, 1] are both strictly increasingallcl fI[c1. c2] is
利用水溶维纶的特性,从工艺、质量控制两方面论述水溶维纶与羊毛混纺纯毛高支纱的方法。
随着数量和规模的不断增长,中小企业在成为促进我国经济快速、持续发展的重要力量的同时,面临着融资难的发展困境。特别是对于广大非上市中小企业而言,从金融机构获取较少的
近年来北京市雾霾频发,再加上季节性流行疾病的发生,家长对学校安装净化设备的呼声越来越高。考虑到目前学校室内的空气状况,空气净化器单一的净化功能并不足以满足良好教学环境需求,要实现教室内的通风、杀菌、净化、排气的处理等,需要新风系统支撑。安装新风系统是C区教委为了改善本区域学校教学楼内空气质量,保证学生身体健康成长的利民工程。项目启动初期,在缺少前期充分沟通、需求了解不充分的情况下部分学校安装了新风