从符号学角度解析电影《霸王别姬》

来源 :校园英语·月末 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gorlsand
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】《霸王别姬》这部电影改编自李碧华的同名小说,影片围绕两位伶人之间的悲欢离合展开,描述了当时的政治文化以及人们的生存状态、对人性的思考。本文从符号学的角度对这部电影进行了解析,主要剖析了《霸王别姬》的人物符号、台词符号以及色彩符号这三个方面,对这部电影进行不同层次的剖析。
  【关键词】符号学;电影;《霸王别姬》
  【作者简介】赵硕(1992.10- ),女,汉族,黑龙江肇东人,哈尔滨师范大学2016级硕士研究生,专业:英语语言文学,主要研究方向:语言学。
  一、前言
  1993年《霸王别姬》上映,打破了中国内地文艺片在美国的票房纪录,并成为荣获法国戛纳国际电影节金棕榈奖的首部中国影片。《霸王别姬》演绎了一个延续半个世纪的故事。整部电影不仅充满了历史的浓重感,还有处处可见细腻的情谊,《霸王别姬》将小人物的悲欢离合与半个世纪的中国历史交错着呈现出来。陈凯歌导演说他要拍一个关于“迷恋与背叛”的故事,《霸王别姬》便是一个关于“真虞姬”和“假霸王”之间的故事,在当时历史文化以及政治灾难的迫害下人性的错杂给影片带来了更多的戏剧冲击性,再加上张国荣先生对“程蝶衣”这个角色的近乎完美地演绎,可以说是电影史上一个不可复制的经典。《霸王别姬》是中国百年影史上的一座高峰,雅俗共赏的典范。从符号学的角度分析一个电影,可以将整个电影系统化,进而了解各个系统的联系,剖析出电影的内涵。
  二、《霸王別姬》的符号系统
  克里斯蒂安·麦茨把语言符号学的知识引入运用到电影学当中,把电影看作一个“约定性的符号系统”,从而透过这个系统分析其内在规律,把电影看成一整个系统,而且使之细化,从不同方面、不同层次和维度来了解电影并分析电影所要传达的精神内涵。下文主要从三个方面分析《霸王别姬》这部电影的符号元素:
  1.人物符号。电影中的每一个人物不是简单地存在,是作为一种符号存在的,是图像符号的一部分,都是有其象征意义的。人物的不同的性格特征以及象征意义,使得影片的人物符号系统丰富立体,内涵随之丰富。本文举出影片主要人物为例:程蝶衣和段小楼他们作为电影的主角,构成了电影的主要故事线,但两个角色所体现出来的性格特征是迥然不同的。首先说到的是影片主要人物程蝶衣,他自小被作妓女的母亲卖到戏班学唱青衣,后与师兄段小楼因合演《霸王别姬》而成为名角。程蝶衣饰演虞姬时达到了“不疯魔不成活”的忘我程度,沉浸在自己的“戏梦”之中。在文革时期,程蝶衣对毕生的艺术追求感到失落,在跟段小楼排戏时自刎于台上。程蝶衣的“不疯魔不成活”成为电影史上的经典,把人生当做戏,戏看做人生,将段小楼作为楚霸王,视楚霸王成为自己心灵依靠。而段小楼与程蝶衣一样,亦是痴迷于京剧,但是他表面上看起来很坚强,其实内心非常软弱。嘴上说爱国不为日本人唱戏,但当自己被抓起来后,为了活下去,将妻子和师弟程蝶衣统统出卖、揭发。外表强悍而内心脆弱,真真正正的“假霸王”。
  2.台词符号。作家的作品是美学的创造,而电影制作者的作品则首先是语言的创造,然后才是美学的创造。台词也是表现人物性格特征塑造人物的重要部分,是推动影片情节发展的重要工具。台词符号属于声音符号的一种,影片中人物情感的表达、故事情节的推进等都是靠台词来完成的。台词不仅是简单句子罗列,而是意有所指的,也就是说台词背后所隐藏的含义是需要我们注意的,是能够传达出影片的内涵。在电影《霸王别姬》中有很多台词除了其字面表达的意思,还有更深层次的含义。小豆子熬过冰天雪地的幼年,成为了名扬京城的程蝶依,他美丽,他骄傲,他沉醉在师哥给他带来的保护里。然而,“我本是男儿郎,又不是女娇娥”,这句他常说错的台词成了他终身无法弥补的悲痛。小楼遇见了他生活里的虞姬,他要和菊仙开端归于他们的美好。而蝶衣望着他心里的霸王,顽固地说道“不可!说的是一辈子,差一年,一个月,一天,一个时辰,都不算一辈子”,蝶衣为小楼画眉时,他的心里眼里都是疼惜和倾慕,只需小楼愿意,他就是他的虞姬。这是谁给谁的许诺,谁又许了他一辈子。他仅仅是他戏里的虞姬,但他不是他生命里最重的那个人。
  3.色彩符号。斯托拉罗曾经说过:“色彩是电影语言的一部分,我们使用色彩表达不同的情感和感受,就像运用光与影象征生与死的冲突一样。”色彩是一部电影基调的奠定者,不同的色彩能衬托出不一样的氛围。《霸王别姬》中主体人物往往笼罩在强烈光照的暗部里,陈凯歌导演着力于营造这样一种模糊朦胧的气氛。影片第一次出现阳光的画面,是一群学戏的小学徒们。阳光光束分布在画面上,光线最强的位置却并不在主要角色小豆子的身上,小豆子的画面处于阴影之下,然而朦胧的色彩并不会影响人物的刻画,而象征着小豆子内心世界的迷茫、对自己的未来没有预期。陈凯歌的黑白镜头运用在色彩电影中也产生了特别的效果。黑白镜头往往在悲壮性、回忆性的情境表达有着有独到的优势。片名出现之前,陈凯歌导演安排了一个倒叙镜头,两位主角出现在体育场中,色彩近乎黑白两色。体育馆内白色刺眼的灯光,此时直直地从两人头顶上刺下来,光束的形状让人感觉到孤独和无助,人物主体只剩轮廓,并且有被拉长的影子,代表着心理的痛苦和扭曲。色彩作为电影语言的一部分,在确立导演风格,表现整部影片基调,渲染故事气氛,体现人物内心情感激起观众情绪,都具有其他语言无可比拟的优势。
  三、结语
  通过上述对《霸王别姬》这部电影符号系统的解析,我们从人物符号、台词符号以及色彩符号三个层面了解了陈凯歌导演的这部电影《霸王别姬》,这是一次灿烂的歌唱,看罢全剧,你会禁不住长叹“人生如戏,戏如人生”。
  参考文献:
  [1]渠冉.可为与不可为:第一电影符号学理论辨析[D].山东大学,2014.
其他文献
随着知识经济的蓬勃发展,高科技企业数量、规模与日俱增,在社会经济中越来越体现出其重要地位。在高科技企业发展过程中,不可避免出现了许多问题,其中很多问题在传统行业当中
审计意见的披露对市场评判上市公司财务报告的真实性、正确性和合法性起到至关重要的作用。因此,审计意见是否恰当一直是理论界与实务界非常关注的难点与热点问题。近年来,有许
【摘要】双关语一般指的就是在一定的语言环境中,利用词的多义和同音的条件,有意使语句具有双重意义,言在此而意在彼的修辞方式。在文学中加入双关语不但可以让语言表达富有含蓄、幽默,而且能加深语意,给人以深刻印象。在如今的英美文学中,双关语的应用更是颇为广泛,双关语在英美文学作品中同样也发挥着重要的作用。本文,也将针对英美文学作品中双关语的修辞效果及其翻译进行相关的阐述。  【关键词】英美文学;双关语;修
【摘要】英汉两种语言都有丰富的词汇和修辞方法,但由于社会、文化、历史等方面的不同,二者在修辞手法上也存在着差异。本文借助大量实例对英汉修辞进行对比分析,接着探讨了英汉修辞翻译的方法。  【关键词】英汉修辞;对比;翻译  【作者简介】苗勤,河南工业和信息化职业学院。  一、引言  修辞是语言中的一个重要组成部分,对语言的表达效果具有独特的作用。修辞的使用可以使语言更加丰富多彩、生动形象、活泼优美、新
2014年是中国经济继续转型和结构调整的一年,依靠房地产行业推动经济发展将逐渐成为过去式;同时,随着国家经济结构的转型,政府将避免使用行政力量强制干预房地产行业的发展,地产