论文部分内容阅读
2月4日,国家发改委和住建部联合发布了《城市适应气候变化行动方案》(以下简称《行动方案》)。《行动方案》指出,全球气候变化是当今世界以及今后长时期内人类共同面临的巨大挑战,城市人口密度大、经济集中度高,受气候变化的影响尤为严重。气候变化导致高温热浪、暴雨、雾霾等灾害增多,北方和西南干旱化趋势加强,登陆台风强度增大,加剧沿海地区咸潮入侵风险,已经并将持续影响城市生命线系统运行、人居环境质量和居民生命财产安全。《行动方案》强调,积极适应气候变化,是实现可持续发展、推进生态文明建设的内在要求。城市适应气候变化
On February 4, the National Development and Reform Commission and Ministry of Housing and Urban-Rural Development jointly released the “Urban Action Plan for Adaptation to Climate Change” (hereinafter referred to as the “Action Plan”). The “Action Plan” pointed out that global climate change is a tremendous challenge for mankind in today’s world and in the long term. Urban population density is high, economic concentration is high, and the impact of climate change is particularly serious. Climate change has led to the increase of high temperature heat waves, torrential rains, haze and other disasters, intensification of the aridification in the north and southwest, increased typhoon landing intensity, increasing the risk of saltwater intrusion in the coastal areas, which has already and will continue to affect the urban lifeline system operation, the living environment quality And residents life and property safety. The “Action Plan” emphasizes that actively adapting to climate change is an inherent requirement for achieving sustainable development and promoting ecological civilization. Cities adapt to climate change