论文部分内容阅读
黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。既昏便息,关锁门户,必亲自检点。一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。自奉必须俭约,宴客切勿流连。器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。勿管华屋,勿谋良田。三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。童仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。
The dawn that is, sweep the court, in addition to clean inside and outside. Not only fainting, shutting the portal, will be self-test point. A porridge a meal, when the thinking is not easy to come; half silk half-strand, constant read material difficult. Should not rain to plan, without the thirst and dig wells. Since Feng must be frugal, banquet not to hang around. Quality and clean appliances, tile 缶 wins Jinyu; diet about fine, garden vegetables more precious 馐. Do not control the house, do not seek good farmland. Sangu six Po, real masturbation of the media; 婢 US concubine Johnson, non-boudoir blessing. Child servants do not use handsome, wives concubine avoid Yan Zhuang. Although the ancestors are far, rituals can not be honest; descendants Although stupid, the book can not be read.