瓜达尔港口项目施工技术总结

来源 :华南港工 | 被引量 : 0次 | 上传用户:minglancao002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文结合瓜达尔港口项目的建设,通过对部分项目施工方案进行恰当优化,解决了影响项目进行的软基处理插板及卸载施工、C50高性能混凝土的配制及应用、软基上大型预制场的规划与建设、钢管桩沉桩穿过硬夹层及特殊地质的施工、项目建设资源组织运输到货、大体积墩台混凝土施工等重大施工技术难题,确保了项目的顺利实施并提前完成,可为类似工程提供技术借鉴参考。 Based on the construction of the project of Gwadar Port, the project plan of some projects is properly optimized to solve the problems of soft-base boarding and unloading construction affected by the project, the preparation and application of C50 high performance concrete, Planning and construction of steel pipe piles through the hard interlayer and special geological construction, project construction resources to organize the arrival and delivery of goods, construction of large piers concrete construction and other major technical problems to ensure the smooth implementation of the project and completed ahead of schedule, for Similar projects provide technical reference for reference.
其他文献
最近高德占部长在《当前林业工作中应当注意的几个问题》的讲话中指出:“林业既是产业,又是社会公益事业,要讲生态、经济和社会三个效益。”这是开放式的大林业思想。它既区
一我首先要说的一点就是:吉剧的振兴,寄希望于这次研讨会。希望大家把会开好。到省委宣传部工作以后,我一直是忐忑不安的,吉剧也是思想负担之一。去年吉剧赴香港演出,我们的
2009年12月5日,在K-1的年终8强战中,杰罗姆·列班纳苦战之下不敌巨人王者席尔特(Semmy Schilt),在8强战中被淘汰出局,再次与总冠军失之交臂。14年的征战,一次次地错过最后的
一、案情介绍2004年3月3日,中国驻 S总领馆致国内有关部门的明传内容如下:在欧洲委员会任职的 F 国公民 MAKC HORY 到中国驻 S 总领馆办理收养材料的领事认证,其中的《经济
捐赠图书是很多高校图书馆丰富馆藏资源、缓解购书经费不足的重要渠道之一,本文针对图书馆如何管理好捐赠图书,并很好的将捐赠图书利用起来这一亟待解决的问题提出了一些思考
和所有20岁的男孩一样,出生于1989年的帕托年轻而有活力。但和大多数20岁男孩不一样的是,帕托赢得了第7届金童奖,成为为数不多的幸运儿之一。当然,这种幸运背后有实力作证。
<正> 蒋礼鸿同志在《说"旋"、"旋子"》一文中说,"旋子是舀酒的器皿无疑"。笔者以为这个解释值得商正。一种器具,它本来或通常是做什么用的与临时把它当什么用,二者是有区别的。词典或者
关于语义信息和语义结构的理论思考梁锦祥1语义信息的生成和生产原料语义学研究语言表达式所传递的意义。为避免“意义”的多义性可能造成的行文不便,本文把这种意义称为语义信
在小牛队的训练场上,德克·诺维茨基的运动裤随着他的奔跑而飘扬起来,露出了白色的运动短袜,他凌乱的长发被发带紧紧地箍在额头上——在NBA摸爬滚打12年之后,他身上依然遗留
一不小心,希尔温文儒雅了15年。这十五年对希尔而言也许只是15天,然而却坚定了多少人的梦想和希望——做像希尔那样的男人。青涩的平头,和蔼的微笑,坚毅的目光就如同他在NBA