英汉否定形式对比分析与互译策略

来源 :黑龙江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w_h1983
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉两种语言不同的结构特点和表达习惯直接决定了它们在表达否定意义时所使用的词汇手段、语法手段、修辞手段与语用手段的差异性。从英汉否定的意义与形式入手,探讨英汉否定句式的句法结构特点及互译策略,对从语义结构角度联系语境理解否定结构蕴涵的深层含义,避免误译、曲译,从而顺利地实现语际转换具有重要的意义。 The different structural features and expressions of the two languages ​​in English and Chinese directly determine the differences between the lexical, grammatical, rhetorical and pragmatic approaches they use to express their negative meanings. This paper starts from the meaning and form of negation of English and Chinese, discusses the syntactic structure and translation strategies of negation sentence in English and Chinese, understands the deep implication of the negative structure from the perspective of semantic structure, avoids mistranslation and translation, Interlingual conversion is of great significance.
其他文献
新课程标准与传统教学相比更注重从“知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观”三个方面培养学生.从分析高中物理新课程标准的优势出发,探讨了新课程标准对教师的新要求,
目的使用多层CT研究肿瘤供血动脉和卵巢静脉对确定女性盆腔巨大肿瘤起源器官的价值。方法回顾性分析130例病人131个病理证实的肿瘤(>6.5 cm)的常规CT Objective To study th
关联企业实质合并破产的判断标准是近年来破产法理论和实务界争论的焦点问题之一.《全国法院破产审判工作会议纪要》中第32条将关联企业成员之间存在法人人格高度混同、区分
期刊
随着我国经济制度的不断发展和法律法规的不断完善, 中小股东的合法权益越来越被重视, 公司法也渐渐从倾向于保护大股东的利益, 转变到同时兼顾中小股东的利益, 以此来达到利
期刊
日前,为了提高声音效果,天津中央党校的扩声系统改造中采用了广州市锐声灯光音响器材有限公司代理的MIDAS调音台和TWAUDIO扬声器。主扩系统设计为左右主扩TWAUDIO VERA10P线
目的:  研究急性缺血性脑卒中患者与血浆正五聚蛋白3(Pentraxin3,PTX3)水平的关系,并探索血浆PTX3水平与颈动脉粥样硬化斑块稳定性、病因分型和病灶大小之间的关系。  研究
爱伦.坡在小说《以比曼尼》中将安提阿城民与“我们”宾主位列,对比基督教与崇拜金牛犊的异教,利用“四兽合一”意象将以比反尼妖魔化,从而表现出坡以“我”为中心,排斥“他
《布罗迪小姐的青春》(以下简称《布》)是穆丽尔.斯帕克(Muriel Spark)的代表作。小说自1961年出版以来,理论界对这部小说的归类莫衷一是,从文本复制的角度,在作者自身经历、
《胭脂》是《聊斋志异》中公案题材系列的代表作,不仅情节曲折,而且具备了许多突出的,如人物形象美、情节结构美和语言美等美学特点。 Rouge is a masterpiece of series of
本文把线性单输入单输出系统的乃魁斯特简定判据进行扩展,得出了一个判断非线性系统稳定性引理,从而可用图解法很简单地判断带有非最小相位的非线性系统稳定性特征。 In thi