Breaking the Silence

来源 :Beijing Review | 被引量 : 0次 | 上传用户:gauxten01
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  In the eyes of her friends and neighbors, Li Fang (her real name has been withheld to protect her identity) had been living a perfect life of domestic bliss. So when she filed for divorce in early September, it took them by surprise as few had known about the dark cloud hanging over her marriage.
  “Many people think I have a happy family as I have two lovely children and my husband owns a big company,” said Li, who comes from Lianyungang, a city in east China’s Jiangsu Province. “But actually, no. I hid my pain as I was loath to tell anyone.”
  The pain was the violence she was subjected to by her husband. “There was a very popular TV series, Don’t Respond to Strangers, about a husband who pretended to love his wife in front of neighbors and friends but beat her when they were alone at home. My husband was just like him,” Li said.
  At first, she was reluctant to talk as she felt what happens inside the family should stay inside the family. But when she learned that the national legislature was about to pass the country’s first anti-domestic violence law to punish those who abuse family members, she changed her mind. “The law comes late, but better [late] than never,” she said.
  Though the anti-domestic violence law was proposed more than 20 years ago, the draft was submitted to the Standing Committee of the National People’s Congress for review in late August.
  “Once the law comes through, I believe more people will stand up and speak about their hidden pain, like what I am doing,” said Li.
   Out in the open
  There is a saying in China that no one can settle family disputes, not even the best judge. Swayed by that traditional concept, many women try to maintain the image of a “happy family” even when experiencing serious domestic violence. Indeed, many even think the police should not interfere in Chinese family affairs. So the role of the po- lice is usually limited to trying to persuade the abusers to stop, instead of investigating such cases and bringing the guilty to justice.
  “This law, once it becomes effective, will encourage more people—especially women and children, who are the usual victims of domestic violence—to break the silence so that those who abuse them can be punished,” said Cao Dongmei, Director of the Anhui Provincial Lawyers’ Association’s Marriage and Family Law Committee. Cao has been dealing with family disputes for 25 years, half of which are related to domestic violence.   The draft legislation says it is not just the victims and their relatives who should report incidents of domestic abuse to the police; other parties—such as schools, kindergartens and hospitals—should also report such incidents or suspected domestic violence.
  “Domestic violence usually happens secretly in private places, making it hard for outsiders to detect it. But schools and hospitals can discover tell-tale signs,” said Li Dajin, Director of the Beijing Lawyers’ Association.“It is the responsibility and obligation of school and hospital staff to report domestic violence and suspected domestic violence cases to police.”


  Neighbors and even casual witnesses should also report domestic violence if they have seen or heard such incidents, Cao added.“The draft sends a strong signal to the whole of society: domestic violence is not a private issue,” she said.
   More protection needed
  The law defines domestic violence as activities that violate the rights of family members, such as beatings, tying them up, injuring them and restraining them.
  However, observers have pointed out that the definition is too narrow and doesn’t cover all those who need to be protected. According to China’s current laws, cohabitants—couples who live together without legal formalities—are not considered family members and are, therefore, not protected by the Marriage Law. But in reality, violence occurs between cohabitants as well.
  “Cohabitants should not be ignored by the law,” said Xia Yinlan, a professor at the China University of Political Science and Law in Beijing.“Cohabitants are in a relationship just as couples are; only, they are not registered in government departments.”
  But there are different views on this. Tang Xinbo, a professor at Beijing-based Renmin University of China, argues that cohabitants should not be covered by the anti-domestic violence law. According to him, violence during the cohabitation period can be resolved by one party moving away. In countries such as the United States, South Africa, Spain and France, anti-domestic violence laws apply to cohabitants as well.
  “In China, cohabitation relationships are not recognized by the Marriage Law, so cohabitants are not covered by the anti-domestic violence law,” explained Li Mingshun, a professor at China Women’s University in Beijing. “They do not go through marriage registration procedures and cannot be regarded as family members.”    Restraining order
  Li Li (not her real name), an abused wife in Changsha, capital of central China’s Hunan Province, divorced her husband in 2008. Knowing his fierce temper, she applied for a restraining order to protect herself. She said she took the right step.
  “With the restraining order, my ex-husband has not beaten or threatened me even though we still live quite near,” Li Li said. “He knows what the court will do to him if he attacks or threatens me again.”
  Restraining orders are a benefit of the draft law. According to Article 23 of the draft, any victim of domestic violence and those threatened by domestic violence can file for a restraining order, and the court must grant it or deny the request within 48 hours.
  The new thing about restraining orders in the draft law is that unlike in the pilot project, it is no longer related to lawsuits, which means victims of domestic violence can apply for it any time without having to file a lawsuit. “This is the most notable highlight in the draft law,” said Chen Min, a researcher with the China Institute of Applied Jurisprudence.
  According to her research in the Yuelu District Court in Changsha, more than 98 percent of the orders issued by the court can be carried out. “The seven-year pilot project has garnered abundant experience for the system’s formal launch,” Chen said.
  Of the 35 articles in the draft law, nine are related to the restraining order. The law also makes it clear that once the restraining order is granted, not complying with it will constitute a violation. Any violation of a restraining order will be subject to a fine of up to 1,000 yuan ($158) or detention for up to 15 days. A restraining order will be effective for six months.
  The restraining order system, formally stipulated in the draft law for the first time, was tested in a pilot project in August 2008. In the seven years since then, more than 500 such orders have been granted. A highprofile case is that of Li Yang, founder of Crazy English, a popular English language training program in China. His American wife Kim Lee applied for a restraining order while filing for divorce in February 2013, alleging he beat her.

其他文献
四部畜牧兽医法规修改rn两会前夕,国务院总理李克强签署了第666号国务院令,公布《国务院关于修改部分行政法规的决定》(下称《决定》),《决定》自公布之日起施行.rn《决定》
经济在快速的发展,社会在不断的进步,通过对供水系统水泵电机、阀门等控制方式长期以来在设计、选择、使用维护过程中的情况进行分析,提出针对供水系统使用的设备在电气控制
期刊
工程建设的快速发展,市政工程投资控制在建设的过程中起着重要的作用,项目决策阶段,设计阶段,招投标阶段,施工阶段和完成阶段,提出了总投资控制目标和阶段投资控制的目标,使
近年来,我国高速发展的经济推动城市化进程的加快,使我国市政道路规模越来越大,健全的市政道路功能不仅能够推动国民经济发展,还能为人们的日常出行提供保障,因此,需要不断提
小学语文教学中的作业设计和训练,是语文教学中的重要组成部分。一个有经验的小学语文教师,往往在授课中,能给学生充分的时间,设计作业题,让学生进行思考和解答。这样的作业设计,一
近年来,人们的生活水平得到了极大的提高,这就使得我国的居民数量不断增加.随着城乡发展两极化的加剧,越来越多的人涌入城市谋求发展.这就给城市的规划发展带来了极大的压力.
本届模特大赛是以“阳光,优质,超越一切”为主题。旨在通过此次比赛,在各大高校的学生中树立起张杨自我风采、重视自我形象、提升自我素质的旗帜,从而引导大学生进一步发掘自己的
期刊